Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 119:84 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 119:84 / KJV
84. How many are the days of thy servant? when wilt thou execute judgment on them that persecute me?
Psalms 119:84 / ASV
84. How many are the days of thy servant? When wilt thou execute judgment on them that persecute me?
Psalms 119:84 / BasicEnglish
84. How short is the life of your servant! when will you give your decision against those who are attacking me?
Psalms 119:84 / Darby
84. How many shall be the days of thy servant? when wilt thou execute judgment on them that persecute me?
Psalms 119:84 / Webster
84. How many are the days of thy servant? when wilt thou execute judgment on them that persecute me?
Psalms 119:84 / Young
84. How many [are] the days of Thy servant? When dost Thou execute Against my pursuers judgment?

German Bible Translations

Psalm 119:84 / Luther
84. Wie lange soll dein Knecht warten? Wann willst du Gericht halten über meine Verfolger?
Psalm 119:84 / Schlachter
84. Wieviel sind noch der Tage deines Knechtes? Wann willst du an meinen Verfolgern das Urteil vollziehen?

French Bible Translations

Psaumes 119:84 / Segond21
84. Quelle est la durée de la vie de ton serviteur? Quand jugeras-tu ceux qui me persécutent?
Psaumes 119:84 / NEG1979
84. Quel est le nombre des jours de ton serviteur?Quand feras-tu justice de ceux qui me persécutent?
Psaumes 119:84 / Segond
84. Quel est le nombre des jours de ton serviteur? Quand feras-tu justice de ceux qui me persécutent?
Psaumes 119:84 / Darby_Fr
84. Combien dureront les jours de ton serviteur? Quand exécuteras-tu le jugement contre ceux qui me persécutent?
Psaumes 119:84 / Martin
84. Combien [ont à durer] les jours de ton serviteur? Quand jugeras-tu ceux qui me poursuivent?
Psaumes 119:84 / Ostervald
84. Combien dureront les jours de ton serviteur? Quand feras-tu justice de ceux qui me poursuivent?

Versions with Strong Codes

Psalms 119 / KJV_Strong
84. How many[H4100] are the days[H3117] of thy servant?[H5650] when[H4970] wilt thou execute[H6213] judgment[H4941] on them that persecute[H7291] me?

Strong Code definitions

H4100 mah maw or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah}; also meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses:--how (long, oft, (-soever)), (no-)thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.

H3117 yowm yome from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to)day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as(... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.

H5650 `ebed eh'-bed from H5647; a servant:--X bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.see H5647

H4970 mathay maw-thah'ee from an unused root meaning to extend; properly, extent (of time); but used only adverbially (especially with other particle prefixes), when (either relative orinterrogative):--long, when.

H6213 `asah aw-saw' a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth,bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, goabout, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.

H4941 mishpat mish-pawt' from H8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, thecrime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style:--+ adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.see H8199

H7291 radaph raw-daf' a primitive root; to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by):--chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 119

see also: Bible Key Verses