Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 119:161 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 119:161 / KJV
161. Princes have persecuted me without a cause: but my heart standeth in awe of thy word.
Psalms 119:161 / ASV
161. Princes have persecuted me without a cause; But my heart standeth in awe of thy words.
Psalms 119:161 / BasicEnglish
161. <SHIN> Rulers have been cruel to me without cause; but I have the fear of your word in my heart.
Psalms 119:161 / Darby
161. SHIN. Princes have persecuted me without a cause; but my heart standeth in awe of thy word.
Psalms 119:161 / Webster
161. SCHIN. Princes have persecuted me without a cause; but my heart standeth in awe of thy word.
Psalms 119:161 / Young
161. [Shin.] Princes have pursued me without cause, And because of Thy words was my heart afraid.

German Bible Translations

Psalm 119:161 / Luther
161. Die Fürsten verfolgen mich ohne Ursache, und mein Herz fürchtet sich vor deinen Worten.
Psalm 119:161 / Schlachter
161. Fürsten verfolgen mich ohne Ursache; aber vor deinem Wort fürchtet sich mein Herz.

French Bible Translations

Psaumes 119:161 / Segond21
161. Des princes me persécutent sans raison, mais mon coeur ne tremble qu'à tes paroles.
Psaumes 119:161 / NEG1979
161. Des princes me persécutent sans cause;Mais mon cœur ne tremble qu’à tes paroles.
Psaumes 119:161 / Segond
161. Des princes me persécutent sans cause; Mais mon coeur ne tremble qu'à tes paroles.
Psaumes 119:161 / Darby_Fr
161. Des princes m'ont persécuté sans cause; mais mon coeur a eu peur de ta parole.
Psaumes 119:161 / Martin
161. SCIN. Les principaux du peuple m'ont persécuté sans sujet; mais mon cœur a été effrayé à cause de ta parole.
Psaumes 119:161 / Ostervald
161. Les grands m'ont persécuté sans cause; mais mon cœur n'a craint que tes paroles.

Versions with Strong Codes

Psalms 119 / KJV_Strong
161. Princes[H8269] have persecuted[H7291] me without a cause:[H2600] but my heart[H3820] standeth in awe[H6342] of thy word.[H4480] [H1697]

Strong Code definitions

H8269 sar sar from H8323; a head person (of any rank or class):--captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, ((-task- ))master, prince(-ipal), ruler, steward.see H8323

H7291 radaph raw-daf' a primitive root; to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by):--chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).

H2600 chinnam khin-nawm' from H2580; gratis, i.e. devoid of cost, reason oradvantage:--without a cause (cost, wages), causeless, to cost nothing, free(-ly), innocent, for nothing (nought, in vain. see H2580

H3820 leb labe a form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything:--+ care for, comfortably, consent, X considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard((-ed)), X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.see H3824

H6342 pachad paw-kkad' a primitive root; to be startled (by a sudden alarm); hence, to fear in general:--be afraid, stand in awe, (be in) fear, make to shake.

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H1697 dabar daw-baw' from H1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause:--act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, +eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt,+ iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness),somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work.see H1696

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 119

see also: Bible Key Verses