Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 86:1 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 86:1 / KJV
1. Bow down thine ear, O LORD, hear me: for I am poor and needy.
Psalms 86:1 / ASV
1. A Prayer of David Bow down thine ear, O Jehovah, and answer me; For I am poor and needy.
Psalms 86:1 / BasicEnglish
1. <A Prayer. Of David.> Let your ears be open to my voice, O Lord, and give me an answer; for I am poor and in need.
Psalms 86:1 / Darby
1. {A Prayer of David.} Incline thine ear, Jehovah, answer me; for I am afflicted and needy.
Psalms 86:1 / Webster
1. A Prayer of David. Bow down thy ear, O LORD, hear me: for I am poor and needy.
Psalms 86:1 / Young
1. A Prayer of David. Incline, O Jehovah, Thine ear, Answer me, for I [am] poor and needy.

German Bible Translations

Psalm 86:1 / Luther
1. Ein Gebet Davids. HERR, neige deine Ohren und erhöre mich; denn ich bin elend und arm.
Psalm 86:1 / Schlachter
1. Ein Gebet Davids. Neige dein Ohr, o HERR, und erhöre mich; denn ich bin elend und arm;

French Bible Translations

Psaumes 86:1 / Segond21
1. Prière de David. Eternel, prête l'oreille, exauce-moi, car je suis malheureux et pauvre.
Psaumes 86:1 / NEG1979
1. Prière de David. Eternel, prête l’oreille, exauce-moi!Car je suis malheureux et indigent.
Psaumes 86:1 / Segond
1. Prière de David. Eternel, prête l'oreille, exauce-moi! Car je suis malheureux et indigent.
Psaumes 86:1 / Darby_Fr
1. Éternel! incline ton oreille, réponds-moi; car je suis affligé et pauvre.
Psaumes 86:1 / Martin
1. Requête de David. Eternel, écoute, réponds-moi; car je suis affligé et misérable.
Psaumes 86:1 / Ostervald
1. Prière de David. Éternel, prête l'oreille, exauce-moi, car je suis affligé et misérable.

Versions with Strong Codes

Psalms 86 / KJV_Strong
1. A Prayer[H8605] of David.[H1732] Bow down[H5186] thine ear,[H241] O LORD[H3068] hear[H6030] me: for[H3588] I[H589] am poor[H6041] and needy.[H34]

Strong Code definitions

H8605 tphillah tef-il-law' from H6419; intercession, supplication; by implication, a hymn:--prayer.

H1732 David daw-veed' rarely (fully); Daviyd {daw-veed'}; from the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse:--David.see H1730

H5186 natah naw-taw' a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a greatvariety of application (as follows):--+ afternoon, apply, bow (down, - ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.

H241 'ozen o'-zen from H238; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man):--+ advertise, audience, + displease, ear, hearing, + show.see H238

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H6030 `anah aw-naw' a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed,i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce:--give account, afflict (by mistake for H6031),(cause to, give) answer, bring low (by mistake for H6031), cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness.See also 1042, 1043. see H6031&volume=KJV_strong' target='_self' >H6031see H6031&volume=KJV_strong' target='_self' >H6031 see H1042 see H1043

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H589 'aniy an-ee' contracted from H595; I:--I, (as for) me, mine, myself, we, X which, X who.see H595

H6041 `aniy aw-nee' from H6031; depressed, in mind or circumstances (practically the same as H6035, although the margin constantly disputes this, making 6035 subjective and 6041 objective):--afflicted, humble, lowly, needy, poor.see H6031 see H6035&volume=KJV_strong' target='_self' >H6035 see H6035&volume=KJV_strong' target='_self' >H6035 see H6041

H34 'ebyown eb-yone' from H14, in the sense of want (especially in feeling); destitute:--beggar, needy, poor (man).see H14

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 86

see also: Bible Key Verses