Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 105:1 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 105:1 / KJV
1. O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people.
Psalms 105:1 / ASV
1. Oh give thanks unto Jehovah, call upon his name; Make known among the peoples his doings.
Psalms 105:1 / BasicEnglish
1. O give praise to the Lord; give honour to his name, talking of his doings among the peoples.
Psalms 105:1 / Darby
1. Give ye thanks unto Jehovah, call upon his name; make known his acts among the peoples.
Psalms 105:1 / Webster
1. O give thanks to the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people.
Psalms 105:1 / Young
1. Give ye thanks to Jehovah -- call ye in His name, Make known among the peoples His acts.

German Bible Translations

Psalm 105:1 / Luther
1. Danket dem HERRN und predigt seinen Namen; verkündigt sein Tun unter den Völkern!
Psalm 105:1 / Schlachter
1. Danket dem HERRN, ruft seinen Namen an, macht unter den Völkern seine Taten bekannt!

French Bible Translations

Psaumes 105:1 / Segond21
1. Louez l'Eternel, faites appel à son nom, faites connaître ses hauts faits parmi les peuples!
Psaumes 105:1 / NEG1979
1. Louez l’Eternel, invoquez son nom!Faites connaître parmi les peuples ses hauts faits!
Psaumes 105:1 / Segond
1. Louez l'Eternel, invoquez son nom! Faites connaître parmi les peuples ses hauts faits!
Psaumes 105:1 / Darby_Fr
1. Célébrez l'Éternel, invoquez son nom; faites connaître parmi les peuples ses actes!
Psaumes 105:1 / Martin
1. Célébrez l'Eternel, invoquez son Nom, faites connaître parmi les peuples ses exploits.
Psaumes 105:1 / Ostervald
1. Célébrez l'Éternel; invoquez son nom; faites connaître parmi les peuples ses hauts faits!

Versions with Strong Codes

Psalms 105 / KJV_Strong
1. O give thanks[H3034] unto the LORD;[H3068] call[H7121] upon his name:[H8034] make known[H3045] his deeds[H5949] among the people.[H5971]

Strong Code definitions

H3034 yadah yaw-daw' a primitive root; used only as denominative from H3027; literally, to use (i.e. hold out) the hand; physically, tothrow (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the hands):--cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving).see H3027

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H7121 qara' kaw-raw' a primitive root (rather identical with 7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications):--bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(- ation), pronounce, publish, read, renowned, say.see H7122

H8034 shem shame a primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare 8064); an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character:--+ base,(in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. see H7760see H8064

H3045 yada` yaw-dah' a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation,punishment, etc.) (as follow):--acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware,(un-)awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-)norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (causeto let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell,understand, have (understanding), X will be, wist, wit, wot.

H5949 `aliylah al-ee-law' or malilah {al-ee-law'}; from H5953 in the sense of effecting; an exploit (of God), or a performance (of man, often in a bad sense); by implication, an opportunity:--act(-ion), deed, doing, invention, occasion, work.see H5953

H5971 `am am from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.see H6004

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 105

see also: Bible Key Verses