Psalms 105:1 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
1. O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people.
1. Oh give thanks unto Jehovah, call upon his name; Make known among the peoples his doings.
1. O give praise to the Lord; give honour to his name, talking of his doings among the peoples.
1. Give ye thanks unto Jehovah, call upon his name; make known his acts among the peoples.
1. O give thanks to the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people.
1. Give ye thanks to Jehovah -- call ye in His name, Make known among the peoples His acts.
German Bible Translations
1. Danket dem HERRN und predigt seinen Namen; verkündigt sein Tun unter den Völkern!
1. Danket dem HERRN, ruft seinen Namen an, macht unter den Völkern seine Taten bekannt!
French Bible Translations
1. Louez l'Eternel, faites appel à son nom, faites connaître ses hauts faits parmi les peuples!
1. Louez l’Eternel, invoquez son nom!Faites connaître parmi les peuples ses hauts faits!
1. Louez l'Eternel, invoquez son nom! Faites connaître parmi les peuples ses hauts faits!
1. Célébrez l'Éternel, invoquez son nom; faites connaître parmi les peuples ses actes!
1. Célébrez l'Eternel, invoquez son Nom, faites connaître parmi les peuples ses exploits.
1. Célébrez l'Éternel; invoquez son nom; faites connaître parmi les peuples ses hauts faits!
Versions with Strong Codes
Psalms 105 / KJV_Strong1.
Strong Code definitions
H3034 yadah yaw-daw' a primitive root; used only as denominative from H3027; literally, to use (i.e. hold out) the hand; physically, tothrow (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the hands):--cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving).see H3027
H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069
H7121 qara' kaw-raw' a primitive root (rather identical with 7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications):--bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(- ation), pronounce, publish, read, renowned, say.see H7122
H8034 shem shame a primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare 8064); an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character:--+ base,(in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. see H7760see H8064
H3045 yada` yaw-dah' a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation,punishment, etc.) (as follow):--acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware,(un-)awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-)norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (causeto let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell,understand, have (understanding), X will be, wist, wit, wot.
H5949 `aliylah al-ee-law' or malilah {al-ee-law'}; from H5953 in the sense of effecting; an exploit (of God), or a performance (of man, often in a bad sense); by implication, an opportunity:--act(-ion), deed, doing, invention, occasion, work.see H5953
H5971 `am am from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.see H6004
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 105
see also: Bible Key Verses