Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 105:23 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 105:23 / KJV
23. Israel also came into Egypt; and Jacob sojourned in the land of Ham.
Psalms 105:23 / ASV
23. Israel also came into Egypt; And Jacob sojourned in the land of Ham.
Psalms 105:23 / BasicEnglish
23. Then Israel came into Egypt, and Jacob was living in the land of Ham.
Psalms 105:23 / Darby
23. And Israel came into Egypt, and Jacob sojourned in the land of Ham.
Psalms 105:23 / Webster
23. Israel also came into Egypt; and Jacob sojourned in the land of Ham.
Psalms 105:23 / Young
23. And Israel cometh in to Egypt, And Jacob hath sojourned in the land of Ham.

German Bible Translations

Psalm 105:23 / Luther
23. Und Israel zog nach Ägypten, und Jakob ward ein Fremdling im Lande Hams.
Psalm 105:23 / Schlachter
23. Da zog Israel nach Ägypten, und Jakob wurde ein Fremdling im Lande Hams.

French Bible Translations

Psaumes 105:23 / Segond21
23. Ensuite, Israël est venu en Egypte, Jacob a séjourné dans le pays de Cham.
Psaumes 105:23 / NEG1979
23. Alors Israël vint en Egypte,Et Jacob séjourna dans le pays de Cham.
Psaumes 105:23 / Segond
23. Alors Israël vint en Egypte, Et Jacob séjourna dans le pays de Cham.
Psaumes 105:23 / Darby_Fr
23. Alors Israël entra en Égypte, et Jacob séjourna dans le pays de Cham.
Psaumes 105:23 / Martin
23. Puis Israël entra en Egypte, et Jacob séjourna au pays de Cam.
Psaumes 105:23 / Ostervald
23. Alors Israël vint en Égypte; Jacob séjourna au pays de Cham.

Versions with Strong Codes

Psalms 105 / KJV_Strong
23. Israel[H3478] also came into[H935] Egypt;[H4714] and Jacob[H3290] sojourned[H1481] in the land[H776] of Ham.[H2526]

Strong Code definitions

H3478 Yisra'el yis-raw-ale' from H8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity:--Israel.see H8280 see H410

H935 bow' bo a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):--abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), befallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.

H4714 Mitsrayim mits-rah'-yim dual of H4693; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt:--Egypt, Egyptians, Mizraim.see H4693

H3290 Ya`aqob yah-ak-obe' from H6117; heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the

H1481 guwr goor a primitive root; properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid):--abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, X surely.

H776 'erets eh'-rets from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.

H2526 Cham khawm the same as H2525; hot (from the tropical habitat); Cham, a son of Noah; also (as a patronymic) his descendants or their country:--Ham.see H2525

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 105

see also: Bible Key Verses