Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 72:1 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 72:1 / KJV
1. Give the king thy judgments, O God, and thy righteousness unto the king's son.
Psalms 72:1 / ASV
1. [A Psalm] of Solomon. Give the king thy judgments, O God, And thy righteousness unto the king's son.
Psalms 72:1 / BasicEnglish
1. <Of Solomon.> Give the king your authority, O God, and your righteousness to the king's son.
Psalms 72:1 / Darby
1. {For Solomon.} O God, give the king thy judgments, and thy righteousness unto the king's son.
Psalms 72:1 / Webster
1. A Psalm for Solomon. Give the king thy judgments, O God, and thy righteousness to the king's son.
Psalms 72:1 / Young
1. By Solomon. O God, Thy judgments to the king give, And Thy righteousness to the king's son.

German Bible Translations

Psalm 72:1 / Luther
1. Des Salomo. Gott, gib dein Gericht dem König und deine Gerechtigkeit des Königs Sohne,
Psalm 72:1 / Schlachter
1. Von Salomo. O Gott, gib dein Gericht dem König und deine Gerechtigkeit dem Königssohn,

French Bible Translations

Psaumes 72:1 / Segond21
1. De Salomon. O Dieu, donne au roi de juger comme toi, donne ton esprit de justice au fils du roi!
Psaumes 72:1 / NEG1979
1. De Salomon.O Dieu, donne tes jugements au roi,Et ta justice au fils du roi!
Psaumes 72:1 / Segond
1. De Salomon. O Dieu, donne tes jugements au roi, Et ta justice au fils du roi!
Psaumes 72:1 / Darby_Fr
1. O Dieu! donne tes jugements au roi, et ta justice au fils du roi.
Psaumes 72:1 / Martin
1. Pour Salomon. Ô Dieu, donne tes jugements au Roi, et ta justice au fils du Roi.
Psaumes 72:1 / Ostervald
1. De Salomon. O Dieu, donne tes jugements au roi et ta justice au fils du roi!

Versions with Strong Codes

Psalms 72 / KJV_Strong
1. A Psalm for Solomon.[H8010] Give[H5414] the king[H4428] thy judgments,[H4941] O God,[H430] and thy righteousness[H6666] unto the king's[H4428] son.[H1121]

Strong Code definitions

H8010 Shlomoh shel-o-mo' from H7965; peaceful; Shelomah, David's successor:--Solomon. see H7965

H5414 nathan naw-than' a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):--add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, Xpull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.

H4428 melek meh'-lek from H4427; a king:--king, royal. see H4427

H4941 mishpat mish-pawt' from H8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, thecrime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style:--+ adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.see H8199

H430 'elohiym el-o-heem' plural of H433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.see H433

H6666 tsdaqah tsed-aw-kaw' from H6663; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity):--justice, moderately, right(-eous)(act, -ly, -ness). see H6663

H4428 melek meh'-lek from H4427; a king:--king, royal. see H4427

H1121 ben bane from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.)):--+ afflicted, age, (Ahoh-)(Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, +spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.see H1129&volume=KJV_strong' target='_self' >H1129 see H1 see H251

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 72

see also: Bible Key Verses