Psalms 72:12 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
12. For he shall deliver the needy when he crieth; the poor also, and him that hath no helper.
12. For he will deliver the needy when he crieth, And the poor, that hath no helper.
12. For he will be a saviour to the poor in answer to his cry; and to him who is in need, without a helper.
12. For he will deliver the needy who crieth, and the afflicted, who hath no helper;
12. For he shall deliver the needy when he crieth; the poor also, and him that hath no helper.
12. For he delivereth the needy who crieth, And the poor when he hath no helper,
German Bible Translations
12. Denn er wird den Armen erretten, der da schreit, und den Elenden, der keinen Helfer hat.
12. Denn er wird den Armen erretten, wenn er schreit, und den Elenden, der keinen Helfer hat.
French Bible Translations
12. car il délivrera le pauvre qui crie et le malheureux que personne n'aide.
12. Car il délivrera le pauvre qui crie,Et le malheureux qui n’a point d’aide.
12. Car il délivrera le pauvre qui crie, Et le malheureux qui n'a point d'aide.
12. Car il délivrera le pauvre qui crie à lui, et l'affligé qui n'a pas de secours.
12. Car il délivrera le misérable criant à [lui], et l'affligé, et celui qui n'a personne qui l'aide.
Versions with Strong Codes
Psalms 72 / KJV_Strong12.
Strong Code definitions
H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.
H5337 natsal naw-tsal' a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense:- X at all, defend, deliver (self), escape, X without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save,spoil, strip, X surely, take (out).
H34 'ebyown eb-yone' from H14, in the sense of want (especially in feeling); destitute:--beggar, needy, poor (man).see H14
H7768 shava` shaw-vah' a primitive root; properly, to be free; but used only causatively and reflexively, to halloo (for help, i.e. freedom from some trouble):--cry (aloud, out), shout.
H6041 `aniy aw-nee' from H6031; depressed, in mind or circumstances (practically the same as H6035, although the margin constantly disputes this, making 6035 subjective and 6041 objective):--afflicted, humble, lowly, needy, poor.see H6031 see H6035&volume=KJV_strong' target='_self' >H6035 see H6035&volume=KJV_strong' target='_self' >H6035 see H6041
H369 'ayin ah'-yin as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle:--else, except, fail, (father-)less, be gone,in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare 370.see H370
H5826 `azar aw-zar' a primitive root; to surround, i.e. protect or aid:--help, succour.
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 72
see also: Bible Key Verses