Psalms 112:1 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
1. Praise ye the LORD. Blessed is the man that feareth the LORD, that delighteth greatly in his commandments.
1. Praise ye Jehovah. Blessed is the man that feareth Jehovah, That delighteth greatly in his commandments.
1. Let the Lord be praised. Happy is the man who gives honour to the Lord, and has great delight in his laws.
1. Hallelujah! Blessed is the man that feareth Jehovah, that delighteth greatly in his commandments.
1. Praise ye the LORD. Blessed is the man that feareth the LORD, that delighteth greatly in his commandments.
1. Praise ye Jah! O the happiness of one fearing Jehovah, In His commands he hath delighted greatly.
German Bible Translations
1. Halleluja! Wohl dem, der den HERRN fürchtet, der große Lust hat zu seinen Geboten!
1. Hallelujah! Wohl dem, der den HERRN fürchtet, der große Lust hat an seinen Geboten!
French Bible Translations
1. Louez l'Eternel! Heureux l'homme qui craint l'Eternel, qui trouve un grand plaisir à ses commandements.
1. Louez l’Eternel!Heureux l’homme qui craint l’Eternel,Qui trouve un grand plaisir à ses commandements.
1. Louez l'Eternel! Heureux l'homme qui craint l'Eternel, Qui trouve un grand plaisir à ses commandements.
1. Bienheureux l'homme qui craint l'Éternel et qui prend un grand plaisir en ses commandements!
1. Louez l'Eternel. [Aleph.] Bienheureux est l'homme qui craint l'Eternel, [Beth.] et qui prend un singulier plaisir en ses commandements!
1. Louez l'Éternel! Heureux l'homme qui craint l'Éternel, qui prend tout son plaisir en ses commandements!
Versions with Strong Codes
Psalms 112 / KJV_Strong1.
Strong Code definitions
H1984 halal haw-lal' a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify:--(make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(- ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine.
H3050 Yahh yaw contraction for H3068, and meaning the same; Jah, the sacred name:--Jah, the Lord, most vehement. Compare names in "-iah," "- jah."see H3068
H835 'esher eh'-sher from H833; happiness; only in masculine plural construction as interjection, how happy!:--blessed, happy.see H833
H376 'iysh eesh contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed intranslation):--also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-,husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.see H582 see H802
H3372 yare' yaw-ray' a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten:--affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), X see, terrible (act, -ness, thing).
H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226
H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069
H2654 chaphets khaw-fates' a primitive root; properly, to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire:--X any at all, (have, take) delight, desire, favour, like, move, be (well) pleased, have pleasure, will, would.
H3966 m`od meh-ode' from the same as H181; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated):--diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), X louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very (+ much, sore), well.see H181
H4687 mitsvah mits-vaw' from H6680; a command, whether human or divine (collectively, the Law):--(which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.
Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 112
Thèmes : Louez le Seigneur; Les œuvres de DieuRelated Sermons discussing Psalms 112
Themes : Louez le Seigneur; Les œuvres de Dieusee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images