Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 112:6 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 112:6 / KJV
6. Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
Psalms 112:6 / ASV
6. For he shall never be moved; The righteous shall be had in everlasting remembrance.
Psalms 112:6 / BasicEnglish
6. He will not ever be moved; the memory of the upright will be living for ever.
Psalms 112:6 / Darby
6. For he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
Psalms 112:6 / Webster
6. Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
Psalms 112:6 / Young
6. For -- to the age he is not moved; For a memorial age-during is the righteous.

German Bible Translations

Psalm 112:6 / Luther
6. Denn er wird ewiglich bleiben; des Gerechten wird nimmermehr vergessen.
Psalm 112:6 / Schlachter
6. denn er wird ewiglich nicht wanken; des Gerechten wird ewiglich gedacht.

French Bible Translations

Psaumes 112:6 / Segond21
6. car il ne sera jamais ébranlé; on se souviendra toujours du juste.
Psaumes 112:6 / NEG1979
6. Car il ne chancelle jamais;La mémoire du juste dure toujours.
Psaumes 112:6 / Segond
6. Car il ne chancelle jamais; La mémoire du juste dure toujours.
Psaumes 112:6 / Darby_Fr
6. Aussi il ne sera jamais ébranlé. La mémoire du juste sera à toujours.
Psaumes 112:6 / Martin
6. [Caph.] Même il ne sera jamais ébranlé. [Lamed.] Le juste sera en mémoire perpétuelle.
Psaumes 112:6 / Ostervald
6. Car il ne sera jamais ébranlé; la mémoire du juste sera perpétuelle.

Versions with Strong Codes

Psalms 112 / KJV_Strong
6. Surely[H3588] he shall not[H3808] be moved[H4131] forever:[H5769] the righteous[H6662] shall be[H1961] in everlasting[H5769] remembrance.[H2143]

Strong Code definitions

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H4131 mowt mote a primitive root; to waver; by implication , to slip, shake, fall:--be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, X exceedingly, fall(-ing down), be (re-)moved, be ready, shake, slide, slip.

H5769 `owlam o-lawm' or lolam {o-lawm'}; from H5956; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future),i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always:--alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for,(n-))ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world (+ without end). Compare 5331, 5703.see H5956 see H5331 see H5703

H6662 tsaddiyq tsad-deek' from H6663; just:--just, lawful, righteous (man).

H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933

H5769 `owlam o-lawm' or lolam {o-lawm'}; from H5956; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future),i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always:--alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for,(n-))ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world (+ without end). Compare 5331, 5703.see H5956 see H5331 see H5703

H2143 zeker zay'-ker or zeker {zeh'-ker}; from H2142; a memento, abstr. recollection (rarely if ever); by implication, commemoration:--memorial, memory, remembrance, scent. see H2142

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 112

see also: Bible Key Verses