Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 101:1 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 101:1 / KJV
1. I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing.
Psalms 101:1 / ASV
1. A Psalm of David. I will sing of lovingkindness and justice: Unto thee, O Jehovah, will I sing praises.
Psalms 101:1 / BasicEnglish
1. <A Psalm. Of David.> I will make a song of mercy and righteousness; to you, O Lord, will I make melody.
Psalms 101:1 / Darby
1. {A Psalm of David.} I will sing of loving-kindness and judgment: unto thee, Jehovah, will I sing psalms.
Psalms 101:1 / Webster
1. A Psalm of David. I will sing of mercy and judgment: to thee, O LORD, will I sing.
Psalms 101:1 / Young
1. A Psalm of David. Kindness and judgment I sing, To Thee, O Jehovah, I sing praise.

German Bible Translations

Psalm 101:1 / Luther
1. Ein Psalm Davids. Von Gnade und Recht will ich singen und dir, HERR, lobsagen.
Psalm 101:1 / Schlachter
1. Ein Psalm Davids. Von Gnade und Recht will ich singen; dir, HERR, soll es klingen!

French Bible Translations

Psaumes 101:1 / Segond21
1. Psaume de David. Je chanterai la bonté et le droit; c'est toi, Eternel, que je célébrerai.
Psaumes 101:1 / NEG1979
1. De David. Psaume.Je chanterai la bonté et la justice;C’est à toi, Eternel! que je chanterai.
Psaumes 101:1 / Segond
1. De David. Psaume. Je chanterai la bonté et la justice; C'est à toi, Eternel! que je chanterai.
Psaumes 101:1 / Darby_Fr
1. Je chanterai la bonté et le jugement; à toi, ô Éternel, je psalmodierai.
Psaumes 101:1 / Martin
1. Psaume de David. Je chanterai la miséricorde et la justice; Eternel! je te psalmodierai.
Psaumes 101:1 / Ostervald
1. Psaume de David. Je chanterai la grâce et la justice; Éternel, je te psalmodierai.

Versions with Strong Codes

Psalms 101 / KJV_Strong
1. A Psalm[H4210] of David.[H1732] I will sing[H7891] of mercy[H2617] and judgment:[H4941] unto thee, O LORD,[H3068] will I sing.[H2167]

Strong Code definitions

H4210 mizmowr miz-more' from H2167; properly, instrumental music; by implication, a poem set to notes:--psalm.see H2167

H1732 David daw-veed' rarely (fully); Daviyd {daw-veed'}; from the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse:--David.see H1730

H7891 shiyr sheer or (the original form) shuwr (1 Sam. 18:6) {shoor}; a primitive root (identical with 7788 through the idea of strolling minstrelsy); to sing:--behold (by mistake for H7789), sing(-er, -ing man, - ing woman).see H7788 see H7789

H2617 checed kheh'-sed from H2616; kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty:--favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-)kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.see H2616

H4941 mishpat mish-pawt' from H8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, thecrime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style:--+ adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.see H8199

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H2167 zamar zaw-mar' a primitive root (perhaps ident. with 2168 through the idea of striking with the fingers); properly, to touch the strings or parts of a musical instrument, i.e. play upon it; to makemusic, accompanied by the voice; hence to celebrate in song and music:--give praise, sing forth praises, psalms.see H2168

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 101

see also: Bible Key Verses