Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 149:1 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 149:1 / KJV
1. Praise ye the LORD. Sing unto the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints.
Psalms 149:1 / ASV
1. Praise ye Jehovah. Sing unto Jehovah a new song, And his praise in the assembly of the saints.
Psalms 149:1 / BasicEnglish
1. Let the Lord be praised. Make a new song to the Lord, let his praise be in the meeting of his saints.
Psalms 149:1 / Darby
1. Hallelujah! Sing unto Jehovah a new song; [sing] his praise in the congregation of the godly.
Psalms 149:1 / Webster
1. Praise ye the LORD. Sing to the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints.
Psalms 149:1 / Young
1. Praise ye Jah! Sing ye to Jehovah a new song, His praise in an assembly of saints.

German Bible Translations

Psalm 149:1 / Luther
1. Halleluja! Singet dem HERRN ein neues Lied; die Gemeinde der Heiligen soll ihn loben.
Psalm 149:1 / Schlachter
1. Hallelujah! Singet dem HERRN ein neues Lied, sein Lob in der Gemeinde der Frommen!

French Bible Translations

Psaumes 149:1 / Segond21
1. Louez l'Eternel! Chantez en l'honneur de l'Eternel un cantique nouveau, chantez sa louange dans l'assemblée des fidèles!
Psaumes 149:1 / NEG1979
1. Louez l’Eternel!Chantez à l’Eternel un cantique nouveau!Chantez ses louanges dans l’assemblée des fidèles!
Psaumes 149:1 / Segond
1. Louez l'Eternel! Chantez à l'Eternel un cantique nouveau! Chantez ses louanges dans l'assemblée des fidèles!
Psaumes 149:1 / Darby_Fr
1. Chantez à l'Éternel un cantique nouveau! Chantez sa louange dans la congrégation des saints.
Psaumes 149:1 / Martin
1. Louez l'Eternel. Chantez à l'Eternel un nouveau Cantique, [et] sa louange dans l'assemblée de ses bien-aimés.
Psaumes 149:1 / Ostervald
1. Louez l'Éternel! Chantez à l'Éternel un cantique nouveau, et sa louange dans l'assemblée de ses bien-aimés.

Versions with Strong Codes

Psalms 149 / KJV_Strong
1. Praise[H1984] ye the LORD.[H3050] Sing[H7891] unto the LORD[H3068] a new[H2319] song,[H7892] and his praise[H8416] in the congregation[H6951] of saints.[H2623]

Strong Code definitions

H1984 halal haw-lal' a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify:--(make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(- ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine.

H3050 Yahh yaw contraction for H3068, and meaning the same; Jah, the sacred name:--Jah, the Lord, most vehement. Compare names in "-iah," "- jah."see H3068

H7891 shiyr sheer or (the original form) shuwr (1 Sam. 18:6) {shoor}; a primitive root (identical with 7788 through the idea of strolling minstrelsy); to sing:--behold (by mistake for H7789), sing(-er, -ing man, - ing woman).see H7788 see H7789

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H2319 chadash khaw-dawsh' from H2318; new:--fresh, new thing. see H2318

H7892 shiyr sheer or feminine shiyrah {shee-raw'}; from H7891; a song; abstractly, singing:--musical(-ick), X sing(-er, -ing), song. see H7891

H8416 thillah teh-hil-law' from H1984; laudation; specifically (concretely) a hymn:--praise.see H1984

H6951 qahal kaw-hawl' from H6950; assemblage (usually concretely):--assembly, company, congregation, multitude.see H6950

H2623 chaciyd khaw-seed' from H2616; properly, kind, i.e. (religiously) pious (asaint):--godly (man), good, holy (one), merciful, saint, (un-)godly.see H2616

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 149

see also: Bible Key Verses