Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 149:7 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 149:7 / KJV
7. To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people;
Psalms 149:7 / ASV
7. To execute vengeance upon the nations, And punishments upon the peoples;
Psalms 149:7 / BasicEnglish
7. To give the nations the reward of their sins, and the peoples their punishment;
Psalms 149:7 / Darby
7. To execute vengeance against the nations, [and] punishment among the peoples;
Psalms 149:7 / Webster
7. To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people;
Psalms 149:7 / Young
7. To do vengeance among nations, Punishments among the peoples.

German Bible Translations

Psalm 149:7 / Luther
7. daß sie Rache üben unter den Heiden, Strafe unter den Völkern;
Psalm 149:7 / Schlachter
7. um Rache zu üben an den Völkern, Strafe an den Nationen,

French Bible Translations

Psaumes 149:7 / Segond21
7. Ainsi ils tireront vengeance des nations, ils puniront les peuples;
Psaumes 149:7 / NEG1979
7. Pour exercer la vengeance sur les nations,Pour châtier les peuples,
Psaumes 149:7 / Segond
7. Pour exercer la vengeance sur les nations, Pour châtier les peuples,
Psaumes 149:7 / Darby_Fr
7. Pour exécuter la vengeance contre les nations, des châtiments au milieu des peuples;
Psaumes 149:7 / Martin
7. Pour se venger des nations, [et] pour châtier les peuples.
Psaumes 149:7 / Ostervald
7. Pour faire vengeance parmi les nations et pour châtier les peuples;

Versions with Strong Codes

Psalms 149 / KJV_Strong
7. To execute[H6213] vengeance[H5360] upon the heathen,[H1471] and punishments[H8433] upon the people;[H3816]

Strong Code definitions

H6213 `asah aw-saw' a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth,bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, goabout, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.

H5360 nqamah nek-aw-maw' feminine of H5359; avengement, whether the act of the passion:--+ avenge, revenge(-ing), vengeance.see H5359

H1471 gowy go'-ee rarely (shortened) goy {go'-ee}; apparently from the same root as H1465 (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts:--Gentile, heathen, nation, people.see H1465

H8433 towkechah to-kay-khaw' and towkachath {to-kakh'-ath}; from H3198; chastisement; figuratively (by words) correction, refutation, proof (even in defence):--argument, X chastened, correction, reasoning, rebuke, reproof, X be (often) reproved.see H3198

H3816 lom leh-ome' or l owm {leh-ome'}; from an unused root meaning to gather; a community:--nation, people.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 149

see also: Bible Key Verses