Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 146:1 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 146:1 / KJV
1. Praise ye the LORD. Praise the LORD, O my soul.
Psalms 146:1 / ASV
1. Praise ye Jehovah. Praise Jehovah, O my soul.
Psalms 146:1 / BasicEnglish
1. Let the Lord be praised. Give praise to the Lord, O my soul.
Psalms 146:1 / Darby
1. Hallelujah! Praise Jehovah, O my soul.
Psalms 146:1 / Webster
1. Praise ye the LORD. Praise the LORD, O my soul.
Psalms 146:1 / Young
1. Praise ye Jah! Praise, O my soul, Jehovah.

German Bible Translations

Psalm 146:1 / Luther
1. Halleluja! Lobe den HERRN, meine Seele!
Psalm 146:1 / Schlachter
1. Hallelujah! Lobe den HERRN, meine Seele!

French Bible Translations

Psaumes 146:1 / Segond21
1. Louez l'Eternel! Loue l'Eternel, mon âme!
Psaumes 146:1 / NEG1979
1. Louez l’Eternel!Mon âme, loue l’Eternel!
Psaumes 146:1 / Segond
1. Louez l'Eternel! Mon âme, loue l'Eternel!
Psaumes 146:1 / Darby_Fr
1. Mon âme, loue l'Éternel!
Psaumes 146:1 / Martin
1. Louez l'Eternel. Mon âme, loue l'Eternel.
Psaumes 146:1 / Ostervald
1. Louez l'Éternel! Mon âme, loue l'Éternel!

Versions with Strong Codes

Psalms 146 / KJV_Strong
1. Praise[H1984] ye the LORD.[H3050] Praise[H1984] [H853] the LORD,[H3068] O my soul.[H5315]

Strong Code definitions

H1984 halal haw-lal' a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify:--(make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(- ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine.

H3050 Yahh yaw contraction for H3068, and meaning the same; Jah, the sacred name:--Jah, the Lord, most vehement. Compare names in "-iah," "- jah."see H3068

H1984 halal haw-lal' a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify:--(make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(- ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine.

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H5315 nephesh neh'-fesh from H5314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental):--any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me,mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.see H5314

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 146

see also: Bible Key Verses