Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 72:13 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 72:13 / KJV
13. He shall spare the poor and needy, and shall save the souls of the needy.
Psalms 72:13 / ASV
13. He will have pity on the poor and needy, And the souls of the needy he will save.
Psalms 72:13 / BasicEnglish
13. He will have pity on the poor, and be the saviour of those who are in need.
Psalms 72:13 / Darby
13. He will have compassion on the poor and needy, and will save the souls of the needy:
Psalms 72:13 / Webster
13. He shall spare the poor and needy, and shall save the souls of the needy.
Psalms 72:13 / Young
13. He hath pity on the poor and needy, And the souls of the needy he saveth,

German Bible Translations

Psalm 72:13 / Luther
13. Er wird gnädig sein den Geringen und Armen, und den Seelen der Armen wird er helfen.
Psalm 72:13 / Schlachter
13. Des Geringen und Armen wird er sich erbarmen und die Seelen der Armen erretten.

French Bible Translations

Psaumes 72:13 / Segond21
13. Il aura pitié du faible et du pauvre, et il sauvera la vie des pauvres;
Psaumes 72:13 / NEG1979
13. Il aura pitié du misérable et de l’indigent,Et il sauvera la vie des pauvres;
Psaumes 72:13 / Segond
13. Il aura pitié du misérable et de l'indigent, Et il sauvera la vie des pauvres;
Psaumes 72:13 / Darby_Fr
13. Il aura compassion du misérable et du pauvre, et il sauvera les âmes des pauvres.
Psaumes 72:13 / Martin
13. Il aura compassion du pauvre et du misérable, et il sauvera les âmes des misérables.
Psaumes 72:13 / Ostervald
13. Il aura pitié du misérable et du pauvre; il sauvera les âmes des malheureux.

Versions with Strong Codes

Psalms 72 / KJV_Strong
13. He shall spare[H2347] [H5921] the poor[H1800] and needy,[H34] and shall save[H3467] the souls[H5315] of the needy.[H34]

Strong Code definitions

H2347 chuwc khoos a primitive root; properly, to cover, i.e. (figuratively) to compassionate:--pity, regard, spare.

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H1800 dal dal from H1809; properly, dangling, i.e. (by implication) weak or thin:--lean, needy, poor (man), weaker.see H1809

H34 'ebyown eb-yone' from H14, in the sense of want (especially in feeling); destitute:--beggar, needy, poor (man).see H14

H3467 yasha` yaw-shah' a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor:--X at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.

H5315 nephesh neh'-fesh from H5314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental):--any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me,mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.see H5314

H34 'ebyown eb-yone' from H14, in the sense of want (especially in feeling); destitute:--beggar, needy, poor (man).see H14

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 72

see also: Bible Key Verses