Psalms 105:45 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
45. That they might observe his statutes, and keep his laws. Praise ye the LORD.
45. So that they might keep his orders, and be true to his laws. Give praise to the Lord.
45. That they might observe his statutes, and keep his laws. Praise ye the LORD.
45. That they may observe His statutes, And His laws may keep. Praise ye Jehovah!
German Bible Translations
45. auf daß sie halten sollten seine Rechte und sein Gesetze bewahren. Halleluja!
45. auf daß sie seine Satzungen halten und seine Lehren bewahren möchten. Hallelujah!
French Bible Translations
45. afin qu'ils gardent ses prescriptions et qu'ils respectent ses lois. Louez l'Eternel!
45. Afin qu’ils gardent ses ordonnances,Et qu’ils observent ses lois.Louez l’Eternel!
45. Afin qu'ils gardassent ses ordonnances, Et qu'ils observassent ses lois. Louez l'Eternel!
45. Afin qu'ils gardassent ses statuts, et qu'ils observassent ses lois. Louez Jah!
45. Afin qu'ils gardassent ses statuts, et qu'ils observassent ses lois. Louez l'Eternel.
45. Afin qu'ils gardassent ses ordonnances, et qu'ils observassent ses lois. Louez l'Éternel!
Versions with Strong Codes
Psalms 105 / KJV_Strong45.
Strong Code definitions
H5668 `abuwr aw-boor' or rabur {aw-boor'}; passive participle of H5674; properly, crossed, i.e. (abstractly) transit; used only adverbially, on account of, in order that:--because of, for (...'s sake), (intent) that, to.see H5674
H8104 shamar shaw-mar' a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns),i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.:--beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
H2706 choq khoke from H2710; an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage):--appointed, bound, commandment, convenient, custom, decree(-d), due, law, measure, X necessary, ordinance(- nary), portion, set time, statute, task.see H2710
H5341 natsar naw-tsar' a primitive root; to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.):-- besieged, hidden thing, keep(-er, -ing), monument, observe, preserve(-r), subtil, watcher(-man).
H8451 towrah to-raw' or torah {to-raw'}; from H3384; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch:--law.see H3384
H1984 halal haw-lal' a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify:--(make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(- ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine.
H3050 Yahh yaw contraction for H3068, and meaning the same; Jah, the sacred name:--Jah, the Lord, most vehement. Compare names in "-iah," "- jah."see H3068
Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 105
Thèmes : Rendez grâce à Dieu; Psaume de louangeRelated Sermons discussing Psalms 105
Themes : Rendez grâce à Dieu; Psaume de louangesee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images