Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 119:107 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 119:107 / KJV
107. I am afflicted very much: quicken me, O LORD, according unto thy word.
Psalms 119:107 / ASV
107. I am afflicted very much: Quicken me, O Jehovah, according unto thy word.
Psalms 119:107 / BasicEnglish
107. I am greatly troubled, O Lord, give me life in keeping with your word.
Psalms 119:107 / Darby
107. I am afflicted very much; O Jehovah, quicken me according to thy word.
Psalms 119:107 / Webster
107. I am afflicted very much: revive me, O LORD, according to thy word.
Psalms 119:107 / Young
107. I have been afflicted very much, O Jehovah, quicken me, according to Thy word.

German Bible Translations

Psalm 119:107 / Luther
107. Ich bin sehr gedemütigt; HERR, erquicke mich nach deinem Wort!
Psalm 119:107 / Schlachter
107. Ich bin tief gebeugt; HERR, erquicke mich nach deinem Wort!

French Bible Translations

Psaumes 119:107 / Segond21
107. Je suis profondément humilié. Eternel, rends-moi la vie conformément à ta parole!
Psaumes 119:107 / NEG1979
107. Je suis bien humilié:Eternel, rends-moi la vie selon ta parole!
Psaumes 119:107 / Segond
107. Je suis bien humilié: Eternel, rends-moi la vie selon ta parole!
Psaumes 119:107 / Darby_Fr
107. Je suis extrêmement affligé, ô Éternel! fais-moi vivre selon ta parole!
Psaumes 119:107 / Martin
107. Eternel, je suis extrêmement affligé, fais-moi revivre selon ta parole.
Psaumes 119:107 / Ostervald
107. Je suis extrêmement affligé; Éternel, fais-moi revivre selon ta parole!

Versions with Strong Codes

Psalms 119 / KJV_Strong
107. I am afflicted[H6031] very much:[H5704] [H3966] quicken[H2421] me, O LORD,[H3068] according unto thy word.[H1697]

Strong Code definitions

H6031 `anah aw-naw' a primitive root (possibly rather ident. with 6030 throughthe idea of looking down or browbeating); to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows):--abase self, afflict(-ion, self), answer (by mistake for H6030), chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt,ravish, sing (by mistake for H6030), speak (by mistake for H6030), submit self, weaken, X in any wise.see H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030 see H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030 see H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030 see H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030

H5704 `ad ad properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):--against, and, as,at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as),(hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet.see H5703

H3966 m`od meh-ode' from the same as H181; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated):--diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), X louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very (+ much, sore), well.see H181

H2421 chayah khaw-yaw' a primitive root (compare 2331, 2421); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive:--keep (leave, make) alive, X certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, (X God) save (alive, life, lives), X surely, be whole.see H2331 see H2421

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H1697 dabar daw-baw' from H1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause:--act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, +eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt,+ iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness),somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work.see H1696

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 119

see also: Bible Key Verses