Psalms 119:77 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
77. Let thy tender mercies come unto me, that I may live: for thy law is my delight.
77. Let thy tender mercies come unto me, that I may live; For thy law is my delight.
77. Let your gentle mercies come to me, so that I may have life; for your law is my delight.
77. Let thy tender mercies come unto me, that I may live; for thy law is my delight.
77. Let thy tender mercies come to me, that I may live: for thy law is my delight.
German Bible Translations
77. Laß mir deine Barmherzigkeit widerfahren, daß ich lebe; denn ich habe Lust zu deinem Gesetz.
77. Laß mir deine Barmherzigkeit widerfahren, daß ich lebe! Denn dein Gesetz ist meine Lust.
French Bible Translations
77. Que tes compassions viennent sur moi pour que je vive, car ta loi fait mon plaisir.
77. Que tes compassions viennent sur moi, pour que je vive!Car ta loi fait mes délices.
77. Que tes compassions viennent sur moi, pour que je vive! Car ta loi fait mes délices.
77. Que tes compassions viennent sur moi, et je vivrai; car ta loi fait mes délices.
77. Que tes compassions se répandent sur moi, et je vivrai; car ta Loi est tout mon plaisir.
77. Que tes compassions viennent sur moi, et je vivrai; car ta loi fait mon plaisir.
Versions with Strong Codes
Psalms 119 / KJV_Strong77.
Strong Code definitions
H7356 racham rakh'-am from H7355; compassion (in the plural); by extension, the womb (as cherishing the fetus); by implication, a maiden:--bowels, compassion, damsel, tender love, (great, tender) mercy, pity, womb.see H7355
H935 bow' bo a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):--abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), befallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.
H2421 chayah khaw-yaw' a primitive root (compare 2331, 2421); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive:--keep (leave, make) alive, X certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, (X God) save (alive, life, lives), X surely, be whole.see H2331 see H2421
H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.
H8451 towrah to-raw' or torah {to-raw'}; from H3384; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch:--law.see H3384
H8191 sha`shua` shah-shoo'-ah from H8173; enjoyment:--delight, pleasure. see H8173
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 119
see also: Bible Key Verses