Psalms 119:33 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
33. Teach me, O LORD, the way of thy statutes; and I shall keep it unto the end.
33. Teach me, O Jehovah, the way of thy statutes; And I shall keep it unto the end.
33. <HE> O Lord, let me see the way of your rules, and I will keep it to the end.
33. HE. Teach me, O Jehovah, the way of thy statutes, and I will observe it [unto] the end.
33. HE. Teach me, O LORD, the way of thy statutes; and I shall keep it to the end.
33. [He.] Show me, O Jehovah, the way of Thy statutes, And I keep it -- [to] the end.
German Bible Translations
33. Zeige mir, HERR, den Weg deiner Satzungen, daß ich ihn bewahre bis ans Ende.
French Bible Translations
33. Enseigne-moi, Eternel, la voie de tes prescriptions, pour que je la suive jusqu'à la fin!
33. Enseigne-moi, Eternel, la voie de tes statuts,Pour que je la retienne jusqu’à la fin!
33. Enseigne-moi, Eternel, la voie de tes statuts, pour que je la retienne jusqu'à la fin!
33. Éternel! enseigne-moi la voie de tes statuts, et je l'observerai jusqu'à la fin.
33. HE. Eternel, enseigne-moi la voie de tes statuts, et je la garderai jusques au bout.
33. Éternel, enseigne-moi la voie de tes statuts, et je la garderai jusqu'à la fin.
Versions with Strong Codes
Psalms 119 / KJV_Strong33.
Strong Code definitions
H3384 yarah yaw-raw' or (2 Chr. 26:15) yara; {yaw-raw'}; a primitive root; properly, to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), toteach:--(+) archer, cast, direct, inform, instruct, lay, shew, shoot, teach(-er,-ing), through.
H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069
H1870 derek deh'-rek from H1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb:--along, away, becauseof, + by, conversation, custom, (east-)ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-)way(-side), whither(-soever). see H1869
H2706 choq khoke from H2710; an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage):--appointed, bound, commandment, convenient, custom, decree(-d), due, law, measure, X necessary, ordinance(- nary), portion, set time, statute, task.see H2710
H5341 natsar naw-tsar' a primitive root; to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.):-- besieged, hidden thing, keep(-er, -ing), monument, observe, preserve(-r), subtil, watcher(-man).
H6118 `eqeb ay'-keb from H6117 in the sense of H6119; a heel, i.e. (figuratively) the last of anything (used adverbially, for ever); alsoresult, i.e. compensation; and so (adverb with preposition or relatively) on account of:--X because, by, end, for, if, reward.see H6117 see H6119
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 119
see also: Bible Key Verses