Psalms 119:34 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
34. Give me understanding, and I shall keep thy law; yea, I shall observe it with my whole heart.
34. Give me understanding, and I shall keep thy law; Yea, I shall observe it with my whole heart.
34. Give me wisdom, so that I may keep your law; going after it with all my heart.
34. Give me understanding, and I will observe thy law; and I will keep it with [my] whole heart.
34. Give me understanding, and I shall keep thy law; yes, I shall observe it with my whole heart.
34. Cause me to understand, and I keep Thy law, And observe it with the whole heart.
German Bible Translations
34. Unterweise mich, daß ich bewahre dein Gesetz und halte es von ganzem Herzen.
34. Unterweise mich, so will ich dein Gesetz bewahren und es von ganzem Herzen befolgen.
French Bible Translations
34. Donne-moi l'intelligence, pour que je garde ta loi et que je la respecte de tout mon coeur!
34. Donne-moi l’intelligence, pour que je garde ta loiEt que je l’observe de tout mon cœur!
34. Donne-moi l'intelligence, pour que je garde ta loi Et que je l'observe de tout mon coeur!
34. Donne-moi de l'intelligence, et j'observerai ta loi, et je la garderai de tout mon coeur.
34. Donne-moi de l'intelligence; je garderai ta Loi, et je l'observerai de tout [mon] cœur.
34. Donne-moi l'intelligence, et je garderai ta loi; je l'observerai de tout mon cœur.
Versions with Strong Codes
Psalms 119 / KJV_Strong34.
Strong Code definitions
H995 biyn bene a primitive root; to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand:--attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man).
H5341 natsar naw-tsar' a primitive root; to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.):-- besieged, hidden thing, keep(-er, -ing), monument, observe, preserve(-r), subtil, watcher(-man).
H8451 towrah to-raw' or torah {to-raw'}; from H3384; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch:--law.see H3384
H8104 shamar shaw-mar' a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns),i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.:--beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
H3820 leb labe a form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything:--+ care for, comfortably, consent, X considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard((-ed)), X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.see H3824
Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 119
Thèmes : Hymne à la création; La fidélité de DieuRelated Sermons discussing Psalms 119
Themes : Hymne à la création; La fidélité de Dieusee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images