Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 119:70 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 119:70 / KJV
70. Their heart is as fat as grease; but I delight in thy law.
Psalms 119:70 / ASV
70. Their heart is as fat as grease; But I delight in thy law.
Psalms 119:70 / BasicEnglish
70. Their hearts are shut up with fat; but my delight is in your law.
Psalms 119:70 / Darby
70. Their heart is as fat as grease: as for me, I delight in thy law.
Psalms 119:70 / Webster
70. Their heart is as gross as fat; but I delight in thy law.
Psalms 119:70 / Young
70. Insensate as fat hath been their heart, I -- in Thy law I have delighted.

German Bible Translations

Psalm 119:70 / Luther
70. Ihr Herz ist dick wie Schmer; ich aber habe Lust an deinem Gesetz.
Psalm 119:70 / Schlachter
70. Ihr Herz ist stumpf wie von Fett; ich aber vergnüge mich an deinem Gesetz.

French Bible Translations

Psaumes 119:70 / Segond21
70. Leur coeur est aussi insensible que la graisse, mais moi, je fais mes délices de ta loi.
Psaumes 119:70 / NEG1979
70. Leur cœur est insensible comme la graisse;Moi, je fais mes délices de ta loi.
Psaumes 119:70 / Segond
70. Leur coeur est insensible comme la graisse; Moi, je fais mes délices de ta loi.
Psaumes 119:70 / Darby_Fr
70. Leur coeur est épaissi comme la graisse; moi, je trouve mes délices en ta loi.
Psaumes 119:70 / Martin
70. Leur cœur est comme figé de graisse; mais moi, je prends plaisir en ta Loi.
Psaumes 119:70 / Ostervald
70. Leur cœur est épaissi comme de la graisse; moi, je trouve mes délices dans ta loi.

Versions with Strong Codes

Psalms 119 / KJV_Strong
70. Their heart[H3820] is as fat[H2954] as grease;[H2459] but I[H589] delight[H8173] in thy law.[H8451]

Strong Code definitions

H3820 leb labe a form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything:--+ care for, comfortably, consent, X considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard((-ed)), X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.see H3824

H2954 taphash taw-fash' a primitive root; properly, apparently to be thick; figuratively, to be stupid:--be fat.

H2459 cheleb kheh'-leb or cheleb {khay'-leb}; from an unused root meaning to be fat; fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part:--X best, fat(-ness), X finest, grease, marrow.

H589 'aniy an-ee' contracted from H595; I:--I, (as for) me, mine, myself, we, X which, X who.see H595

H8173 sha`a` shaw-ah' a primitive root; (in a good acceptation) to look upon (with complacency), i.e. fondle, please or amuse (self); (in a bad one) to look about (in dismay), i.e. stare:--cry (out) (by confusion with 7768), dandle, delight (self), play, shut.see H7768

H8451 towrah to-raw' or torah {to-raw'}; from H3384; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch:--law.see H3384

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 119

see also: Bible Key Verses