Psalms 119:175 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
175. Let my soul live, and it shall praise thee; and let thy judgments help me.
175. Let my soul live, and it shall praise thee; And let thine ordinances help me.
175. Give life to my soul so that it may give you praise; and let your decisions be my support.
175. Let my soul live, and it shall praise thee; and let thy judgments help me.
175. Let my soul live, and it shall praise thee; and let thy judgments help me.
German Bible Translations
175. Meine Seele soll leben und dich loben, und deine Verordnungen seien meine Hilfe!
French Bible Translations
175. Que je puisse vivre et te louer, et que tes sentences viennent à mon aide!
175. Que mon âme vive et qu’elle te loue!Et que tes jugements me soutiennent!
175. Que mon âme vive et qu'elle te loue! Et que tes jugements me soutiennent!
175. Que mon âme vive, et elle te louera; et fais que tes ordonnances me soient en aide!
175. Que mon âme vive, afin qu'elle te loue; et fais que tes ordonnances me soient en aide.
175. Que mon âme vive, afin qu'elle te loue, et que tes ordonnances me soient en aide!
Versions with Strong Codes
Psalms 119 / KJV_Strong175.
Strong Code definitions
H5315 nephesh neh'-fesh from H5314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental):--any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me,mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.see H5314
H2421 chayah khaw-yaw' a primitive root (compare 2331, 2421); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive:--keep (leave, make) alive, X certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, (X God) save (alive, life, lives), X surely, be whole.see H2331 see H2421
H1984 halal haw-lal' a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify:--(make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(- ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine.
H4941 mishpat mish-pawt' from H8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, thecrime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style:--+ adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.see H8199
H5826 `azar aw-zar' a primitive root; to surround, i.e. protect or aid:--help, succour.
Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 119
Thèmes : Hymne à la création; La fidélité de DieuRelated Sermons discussing Psalms 119
Themes : Hymne à la création; La fidélité de Dieusee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images