Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 119:56 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 119:56 / KJV
56. This I had, because I kept thy precepts.
Psalms 119:56 / ASV
56. This I have had, Because I have kept thy precepts. HHETH.
Psalms 119:56 / BasicEnglish
56. This has been true of me, that I have kept your orders in my heart.
Psalms 119:56 / Darby
56. This I have had, because I have observed thy precepts.
Psalms 119:56 / Webster
56. This I had, because I kept thy precepts.
Psalms 119:56 / Young
56. This hath been to me, That Thy precepts I have kept!

German Bible Translations

Psalm 119:56 / Luther
56. Das ist mein Schatz, daß ich deine Befehle halte.
Psalm 119:56 / Schlachter
56. Das ist mir zuteil geworden, daß ich deine Befehle befolgen darf.

French Bible Translations

Psaumes 119:56 / Segond21
56. La part qui me revient, c'est de garder tes décrets.
Psaumes 119:56 / NEG1979
56. C’est là ce qui m’est propre,Car j’observe tes ordonnances.
Psaumes 119:56 / Segond
56. C'est là ce qui m'est propre, Car j'observe tes ordonnances.
Psaumes 119:56 / Darby_Fr
56. Cela m'est arrivé, car j'ai observé tes préceptes.
Psaumes 119:56 / Martin
56. Cela m'est arrivé, parce que je gardais tes commandements.
Psaumes 119:56 / Ostervald
56. C'est ici mon partage, d'observer tes commandements.

Versions with Strong Codes

Psalms 119 / KJV_Strong
56. This[H2063] I had,[H1961] because[H3588] I kept[H5341] thy precepts.[H6490]

Strong Code definitions

H2063 zo'th zothe' irregular feminine of H2089; this (often used adverb):-- hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.

H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H5341 natsar naw-tsar' a primitive root; to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.):-- besieged, hidden thing, keep(-er, -ing), monument, observe, preserve(-r), subtil, watcher(-man).

H6490 piqquwd pik-kood' or piqqud {pik-kood'}; from H6485; properly, appointed, i.e. a mandate (of God; plural only, collectively, for theLaw):--commandment, precept, statute. see H6485

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 119

see also: Bible Key Verses