Psalms 119:30 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
30. I have chosen the way of faithfulness: Thine ordinances have I set [before me].
30. I have taken the way of faith: I have kept your decisions before me.
30. I have chosen the way of faithfulness; thy judgments have I set [before me].
German Bible Translations
30. Ich habe den Weg der Wahrheit erwählt; deine Rechte habe ich vor mich gestellt.
30. Ich habe den Weg der Wahrheit erwählt und deine Verordnungen vor mich hingestellt.
French Bible Translations
30. J'ai choisi la voie de la fidélité, j'ai placé devant moi tes jugements.
30. J'ai choisi la voie de la vérité, et je me suis proposé tes ordonnances.
30. J'ai choisi la voie de la vérité; j'ai mis tes jugements devant mes yeux.
Versions with Strong Codes
Psalms 119 / KJV_Strong30.
Strong Code definitions
H977 bachar baw-khar' a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select:--acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
H1870 derek deh'-rek from H1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb:--along, away, becauseof, + by, conversation, custom, (east-)ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-)way(-side), whither(-soever). see H1869
H530 'emuwnah em-oo-naw'); or (shortened) >emunah {em-oo-naw' feminine of H529; literally firmness; figuratively security; morally fidelity:--faith(-ful, -ly, -ness, (man)), set office, stability, steady, truly, truth, verily.see H529
H4941 mishpat mish-pawt' from H8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, thecrime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style:--+ adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.see H8199
H7737 shavah shaw-vaw' a primitive root; properly, to level, i.e. equalize; figuratively, to resemble; by implication, to adjust (i.e. counterbalance, be suitable, compose, place, yield, etc.):--avail, behave, bring forth, compare, countervail,(be, make) equal, lay, be (make, a- )like, make plain, profit, reckon.
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 119
see also: Bible Key Verses