Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 119:148 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 119:148 / KJV
148. Mine eyes prevent the night watches, that I might meditate in thy word.
Psalms 119:148 / ASV
148. Mine eyes anticipated the night-watches, That I might meditate on thy word.
Psalms 119:148 / BasicEnglish
148. In the night watches I am awake, so that I may give thought to your saying.
Psalms 119:148 / Darby
148. Mine eyes anticipate the night-watches, that I may meditate in thy ùword.
Psalms 119:148 / Webster
148. My eyes anticipated the night watches, that I might meditate in thy word.
Psalms 119:148 / Young
148. Mine eyes have gone before the watches, To meditate in Thy saying.

German Bible Translations

Psalm 119:148 / Luther
148. Ich wache auf, wenn's noch Nacht ist, zu sinnen über dein Wort.
Psalm 119:148 / Schlachter
148. Meine Augen kommen den Nachtwachen zuvor, daß ich über deine Reden nachdenke.

French Bible Translations

Psaumes 119:148 / Segond21
148. Avant la fin de la nuit, j'ouvre les yeux pour méditer ta parole.
Psaumes 119:148 / NEG1979
148. Je devance les veilles et j’ouvre les yeux,Pour méditer ta parole.
Psaumes 119:148 / Segond
148. Je devance les veilles et j'ouvre les yeux, Pour méditer ta parole.
Psaumes 119:148 / Darby_Fr
148. Mes yeux ont devancé les veilles de la nuit pour méditer ta parole.
Psaumes 119:148 / Martin
148. Mes yeux ont prévenu les veilles de la nuit pour méditer la parole.
Psaumes 119:148 / Ostervald
148. Mes yeux préviennent les veilles de la nuit pour méditer ta parole.

Versions with Strong Codes

Psalms 119 / KJV_Strong
148. Mine eyes[H5869] prevent[H6923] the night watches,[H821] that I might meditate[H7878] in thy word.[H565]

Strong Code definitions

H5869 `ayin ah'-yin probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):--affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves).

H6923 qadam kaw-dam' a primitive root; to project (one self), i.e. precede; hence, to anticipate, hasten, meet (usually for help):--come (go, (flee)) before, + disappoint, meet, prevent.

H821 'ashmurah ash-moo-raw' or bashmuwrah {ash-moo-raw'}; or -ashmoreth {ash-mo'-reth}; (feminine) from H8104; a night watch:--watch.see H8104

H7878 siyach see'-akh a primitive root; to ponder, i.e. (by implication) converse commune, complain, declare, meditate, muse, pray, speak, talk (with).

H565 'imrah im-raw' or memrah {em-raw'}; feminine of H561, and meaning the same:--commandment, speech, word.see H561

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 119

see also: Bible Key Verses