Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 119:4 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 119:4 / KJV
4. Thou hast commanded us to keep thy precepts diligently.
Psalms 119:4 / ASV
4. Thou hast commanded [us] thy precepts, That we should observe them diligently.
Psalms 119:4 / BasicEnglish
4. You have put your orders into our hearts, so that we might keep them with care.
Psalms 119:4 / Darby
4. Thou hast enjoined thy precepts, to be kept diligently.
Psalms 119:4 / Webster
4. Thou hast commanded us to keep thy precepts diligently.
Psalms 119:4 / Young
4. Thou hast commanded us Thy precepts to keep diligently,

German Bible Translations

Psalm 119:4 / Luther
4. Du hast geboten, fleißig zu halten deine Befehle.
Psalm 119:4 / Schlachter
4. Du hast deine Befehle gegeben, daß man sie fleißig beobachte.

French Bible Translations

Psaumes 119:4 / Segond21
4. Tu as promulgué tes décrets pour qu'on les respecte avec soin.
Psaumes 119:4 / NEG1979
4. Tu as prescrit tes ordonnances,Pour qu’on les observe avec soin.
Psaumes 119:4 / Segond
4. Tu as prescrit tes ordonnances, Pour qu'on les observe avec soin.
Psaumes 119:4 / Darby_Fr
4. Tu as commandé tes préceptes pour qu'on les garde soigneusement.
Psaumes 119:4 / Martin
4. Tu as donné tes commandements afin qu'on les garde soigneusement.
Psaumes 119:4 / Ostervald
4. Tu as prescrit tes ordonnances pour qu'on les garde soigneusement.

Versions with Strong Codes

Psalms 119 / KJV_Strong
4. Thou[H859] hast commanded[H6680] us to keep[H8104] thy precepts[H6490] diligently.[H3966]

Strong Code definitions

H859 'attah at-taw' or (shortened); aatta {at-taw'}; or wath {ath}; feminine (irregular) sometimes nattiy {at-tee'}; plural masculine attem{at- tem'}; feminine atten {at-ten'}; or oattenah{at-tay'naw}; or fattennah {at-tane'-naw}; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye andyou:--thee, thou, ye, you.

H6680 tsavah tsaw-vaw' a primitive root; (intensively) to constitute,enjoin:--appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, givein, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.

H8104 shamar shaw-mar' a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns),i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.:--beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).

H6490 piqquwd pik-kood' or piqqud {pik-kood'}; from H6485; properly, appointed, i.e. a mandate (of God; plural only, collectively, for theLaw):--commandment, precept, statute. see H6485

H3966 m`od meh-ode' from the same as H181; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated):--diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), X louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very (+ much, sore), well.see H181

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 119

see also: Bible Key Verses