Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 78:64 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 78:64 / KJV
64. Their priests fell by the sword; and their widows made no lamentation.
Psalms 78:64 / ASV
64. Their priests fell by the sword; And their widows made no lamentation.
Psalms 78:64 / BasicEnglish
64. Their priests were put to death by the sword, and their widows made no weeping for them.
Psalms 78:64 / Darby
64. Their priests fell by the sword, and their widows made no lamentation.
Psalms 78:64 / Webster
64. Their priests fell by the sword; and their widows made no lamentation.
Psalms 78:64 / Young
64. His priests by the sword have fallen, And their widows weep not.

German Bible Translations

Psalm 78:64 / Luther
64. Ihre Priester fielen durchs Schwert, und waren keine Witwen, die da weinen sollten.
Psalm 78:64 / Schlachter
64. Seine Priester sind durchs Schwert gefallen, und seine Witwen konnten nicht weinen.

French Bible Translations

Psaumes 78:64 / Segond21
64. ses prêtres sont tombés par l'épée, et ses veuves n'ont pas pleuré leurs morts.
Psaumes 78:64 / NEG1979
64. Ses sacrificateurs tombèrent par l’épée,Et ses veuves ne pleurèrent pas.
Psaumes 78:64 / Segond
64. Ses sacrificateurs tombèrent par l'épée, Et ses veuves ne pleurèrent pas.
Psaumes 78:64 / Darby_Fr
64. Leurs sacrificateurs tombèrent par l'épée, et leurs veuves ne se lamentèrent pas.
Psaumes 78:64 / Martin
64. Leurs Sacrificateurs sont tombés par l'épée, et leurs veuves ne les ont point pleuré.
Psaumes 78:64 / Ostervald
64. Ses sacrificateurs tombèrent par l'épée, et ses veuves ne pleurèrent pas.

Versions with Strong Codes

Psalms 78 / KJV_Strong
64. Their priests[H3548] fell[H5307] by the sword;[H2719] and their widows[H490] made no[H3808] lamentation.[H1058]

Strong Code definitions

H3548 kohen ko-hane' active participle of H3547; literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman):--chief ruler, X own, priest, prince, principal officer.see H3547

H5307 naphal naw-fal' a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative):--be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have(inheritance), inferior, be judged (by mistake for H6419), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, X surely, throw down.see H6419

H2719 chereb kheh'-reb from H2717; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement:--axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. see H2717

H490 'almanah al-maw-naw' fem of H488; a widow; also a desolate place:--desolate house (palace), widow.see H488

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H1058 bakah baw-kaw' a primitive root; to weep; generally to bemoan:--X at all, bewail, complain, make lamentation, X more, mourn, X sore, X with tears, weep.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 78

see also: Bible Key Verses