Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 78:61 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 78:61 / KJV
61. And delivered his strength into captivity, and his glory into the enemy's hand.
Psalms 78:61 / ASV
61. And delivered his strength into captivity, And his glory into the adversary's hand.
Psalms 78:61 / BasicEnglish
61. And he let his strength be taken prisoner, and gave his glory into the hands of his hater.
Psalms 78:61 / Darby
61. And gave his strength into captivity, and his glory into the hand of the oppressor;
Psalms 78:61 / Webster
61. And delivered his strength into captivity, and his glory into the enemy's hand.
Psalms 78:61 / Young
61. And He giveth His strength to captivity, And His beauty into the hand of an adversary,

German Bible Translations

Psalm 78:61 / Luther
61. und gab seine Macht ins Gefängnis und seine Herrlichkeit in die Hand des Feindes
Psalm 78:61 / Schlachter
61. und gab seine Macht in Gefangenschaft und seine Herrlichkeit in Feindeshand,

French Bible Translations

Psaumes 78:61 / Segond21
61. Il a livré sa puissance à l'exil, et sa parure entre les mains de l'ennemi.
Psaumes 78:61 / NEG1979
61. Il livra sa gloire à la captivité,Et sa majesté entre les mains de l’ennemi.
Psaumes 78:61 / Segond
61. Il livra sa gloire à la captivité, Et sa majesté entre les mains de l'ennemi.
Psaumes 78:61 / Darby_Fr
61. Et il livra à la captivité sa force, et sa magnificence en la main de l'ennemi;
Psaumes 78:61 / Martin
61. Et il a livré en captivité sa force et son ornement entre les mains de l'ennemi.
Psaumes 78:61 / Ostervald
61. Il livra sa gloire à la captivité, et sa majesté aux mains de l'ennemi.

Versions with Strong Codes

Psalms 78 / KJV_Strong
61. And delivered[H5414] his strength[H5797] into captivity,[H7628] and his glory[H8597] into the enemy's[H6862] hand.[H3027]

Strong Code definitions

H5414 nathan naw-than' a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):--add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, Xpull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.

H5797 `oz oze or (fully) rowz {oze}; from H5810; strength in various applications (force, security, majesty, praise):--boldness, loud, might, power, strength, strong.see H5810

H7628 shbiy sheb-ee' from H7618; exiled; captured; as noun, exile (abstractly or concretely and collectively); by extension,booty:--captive(-ity), prisoners, X take away, that was taken.see H7618

H8597 tiph'arah tif-aw-raw' or tiphereth {tif-eh'-reth}; from H6286; ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively):--beauty(- iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), hono; ornament (abstractly or concretely, literally orfiguratively):--beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), honour, majesty.see H6286

H6862 tsar tsar or tsar {tsawr}; from H6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in 6864); (transitive) an opponent (as crowding):--adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.see H6887 see H6864

H3027 yad yawd a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows):--(+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X bythem, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing,+ thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.see H3709

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 78

see also: Bible Key Verses