Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 89:52 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 89:52 / KJV
52. Blessed be the LORD for evermore. Amen, and Amen.
Psalms 89:52 / ASV
52. Blessed be Jehovah for evermore. Amen, and Amen. BOOK IV
Psalms 89:52 / BasicEnglish
52. Let the Lord be praised for ever. So be it, So be it.
Psalms 89:52 / Darby
52. Blessed be Jehovah for evermore! Amen, and Amen.
Psalms 89:52 / Webster
52. Blessed be the LORD for evermore. Amen and amen.
Psalms 89:52 / Young
52. Blessed [is] Jehovah to the age. Amen, and amen!

German Bible Translations

Psalm 89:52 / Luther
52. Gelobt sei der HERR ewiglich! Amen, amen.
Psalm 89:52 / Schlachter
52. (H89-53) Gepriesen sei der HERR ewiglich! Amen, Amen!

French Bible Translations

Psaumes 89:52 / Segond21
52. Souviens-toi des insultes de tes ennemis, Eternel, de leurs insultes contre les pas de celui que tu as désigné par onction!
Psaumes 89:52 / NEG1979
52. Souviens-toi des outrages de tes ennemis, ô Eternel!De leurs outrages contre les pas de ton oint.
Psaumes 89:52 / Segond
52. Béni soit à jamais l'Eternel! Amen! Amen!
Psaumes 89:52 / Darby_Fr
52. Béni soit l'Éternel pour toujours! Amen, oui, amen!
Psaumes 89:52 / Martin
52. Béni soit à toujours l'Eternel; Amen! Oui, Amen!
Psaumes 89:52 / Ostervald
52. Car tes ennemis ont outragé, ô Éternel, tes ennemis ont outragé les pas de ton Oint.

Versions with Strong Codes

Psalms 89 / KJV_Strong
52. Blessed[H1288] be the LORD[H3068] forevermore.[H5769] Amen,[H543] and Amen.[H543]

Strong Code definitions

H1288 barak baw-rak' a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit);also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason):--X abundantly, X altogether, X at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, X indeed, kneel (down),praise, salute, X still, thank.

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H5769 `owlam o-lawm' or lolam {o-lawm'}; from H5956; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future),i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always:--alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for,(n-))ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world (+ without end). Compare 5331, 5703.see H5956 see H5331 see H5703

H543 'amen aw-mane' from H539; sure; abstract, faithfulness; adverb, truly:--Amen, so be it, truth.see H539

H543 'amen aw-mane' from H539; sure; abstract, faithfulness; adverb, truly:--Amen, so be it, truth.see H539

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 89

see also: Bible Key Verses