Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 89:18 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 89:18 / KJV
18. For the LORD is our defence; and the Holy One of Israel is our king.
Psalms 89:18 / ASV
18. For our shield belongeth unto Jehovah; And our king to the Holy One of Israel.
Psalms 89:18 / BasicEnglish
18. For our breastplate is the Lord; and our king is the Holy One of Israel's.
Psalms 89:18 / Darby
18. For Jehovah is our shield, and the Holy One of Israel, our king.
Psalms 89:18 / Webster
18. For the LORD is our defense; and the Holy One of Israel is our king.
Psalms 89:18 / Young
18. For of Jehovah [is] our shield, And of the Holy One of Israel our king.

German Bible Translations

Psalm 89:18 / Luther
18. Denn des HERRN ist unser Schild, und des Heiligen in Israel ist unser König.
Psalm 89:18 / Schlachter
18. (H89-19) Denn vom HERRN kommt unser Schild und vom Heiligen Israels unser König.

French Bible Translations

Psaumes 89:18 / Segond21
18. car c'est toi qui fais sa beauté et sa puissance; c'est ta faveur qui relève notre force.
Psaumes 89:18 / NEG1979
18. Car tu es la gloire de sa puissance;C’est ta faveur qui relève notre force.
Psaumes 89:18 / Segond
18. Car l'Eternel est notre bouclier, Le Saint d'Israël est notre roi.
Psaumes 89:18 / Darby_Fr
18. Car l'Éternel est notre bouclier, et le Saint d'Israël, notre roi.
Psaumes 89:18 / Martin
18. Car notre bouclier est l'Eternel, et notre Roi est le Saint d'Israël.
Psaumes 89:18 / Ostervald
18. Car tu es leur gloire et leur force; c'est par ta faveur que notre corne est élevée.

Versions with Strong Codes

Psalms 89 / KJV_Strong
18. For[H3588] the LORD[H3068] is our defense;[H4043] and the Holy One[H6918] of Israel[H3478] is our king.[H4428]

Strong Code definitions

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H4043 magen maw-gane' also (in plural) feminine mginnah {meg-in-naw'}; from H1598; a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, aprotector; also the scaly hide of the crocodile:--X armed, buckler, defence, ruler, + scale, shield.see H1598

H6918 qadowsh kaw-doshe' or qadosh {kaw-doshe'}; from H6942; sacred (ceremonially or morally); (as noun) God (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary:--holy (One), saint.see H6942

H3478 Yisra'el yis-raw-ale' from H8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity:--Israel.see H8280 see H410

H4428 melek meh'-lek from H4427; a king:--king, royal. see H4427

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 89

see also: Bible Key Verses