Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 89:47 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 89:47 / KJV
47. Remember how short my time is: wherefore hast thou made all men in vain?
Psalms 89:47 / ASV
47. Oh remember how short my time is: For what vanity hast thou created all the children of men!
Psalms 89:47 / BasicEnglish
47. See how short my time is; why have you made all men for no purpose?
Psalms 89:47 / Darby
47. Remember, as regards me, what life is. Wherefore hast thou created all the children of men to be vanity?
Psalms 89:47 / Webster
47. Remember how short my time is: why hast thou made all men in vain?
Psalms 89:47 / Young
47. Remember, I pray Thee, what [is] life-time? Wherefore in vain hast Thou created All the sons of men?

German Bible Translations

Psalm 89:47 / Luther
47. Gedenke, wie kurz mein Leben ist. Warum willst du alle Menschen umsonst geschaffen haben?
Psalm 89:47 / Schlachter
47. (H89-48) Gedenke mein! Was ist das Leben? Warum willst du alle Menschenkinder vergeblich erschaffen haben?

French Bible Translations

Psaumes 89:47 / Segond21
47. Jusqu'à quand, Eternel, resteras-tu caché? Jusqu'à quand ta fureur brûlera-t-elle comme le feu?
Psaumes 89:47 / NEG1979
47. Jusqu’à quand, Eternel! te cacheras-tu sans cesse,Et ta fureur s’embrasera-t-elle comme le feu?
Psaumes 89:47 / Segond
47. Rappelle-toi ce qu'est la durée de ma vie, Et pour quel néant tu as créé tous les fils de l'homme.
Psaumes 89:47 / Darby_Fr
47. Souviens-toi, quant à moi, de ce qu'est la vie: pourquoi as-tu créé tous les fils des hommes pour n'être que vanité?
Psaumes 89:47 / Martin
47. Souviens-toi de combien petite durée je suis; pourquoi aurais-tu créé en vain tous les fils des hommes?
Psaumes 89:47 / Ostervald
47. Jusques à quand, Éternel, te cacheras-tu sans cesse, et ta colère sera-t-elle embrasée comme un feu?

Versions with Strong Codes

Psalms 89 / KJV_Strong
47. Remember[H2142] how[H4100] short[H2465] my[H589] time is: wherefore[H5921] [H4100] hast thou made[H1254] all[H3605] men[H1121] [H120] in vain?[H7723]

Strong Code definitions

H2142 zakar zaw-kar' a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized),i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from H2145) to be male:--X burn (incense), X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well.

H4100 mah maw or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah}; also meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses:--how (long, oft, (-soever)), (no-)thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.

H2465 cheled kheh'-led from an unused root apparently meaning to glide swiftly; life (as a fleeting portion of time); hence, the world (as transient):--age, short time, world.

H589 'aniy an-ee' contracted from H595; I:--I, (as for) me, mine, myself, we, X which, X who.see H595

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H4100 mah maw or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah}; also meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses:--how (long, oft, (-soever)), (no-)thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.

H1254 bara' baw-raw' a primitive root; (absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes):-- choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat).

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H1121 ben bane from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.)):--+ afflicted, age, (Ahoh-)(Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, +spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.see H1129&volume=KJV_strong' target='_self' >H1129 see H1 see H251

H120 'adam aw-dawm' from H119; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.):--X another, + hypocrite, + common sort, X low, man (mean, of low degree), person.see H119

H7723 shav' shawv or shav {shav}; from the same as H7722 in the sense of desolating; evil (as destructive), literally (ruin) or morally (especially guile); figuratively idolatry (as false, subjective), uselessness (as deceptive, objective; also adverbially, in vain):--false(-ly), lie, lying, vain, vanity. see H7722

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 89

see also: Bible Key Verses