Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 106:42 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 106:42 / KJV
42. Their enemies also oppressed them, and they were brought into subjection under their hand.
Psalms 106:42 / ASV
42. Their enemies also oppressed them, And they were brought into subjection under their hand.
Psalms 106:42 / BasicEnglish
42. By them they were crushed, and made low under their hands.
Psalms 106:42 / Darby
42. And their enemies oppressed them, and they were brought into subjection under their hand.
Psalms 106:42 / Webster
42. Their enemies also oppressed them, and they were brought into subjection under their hand.
Psalms 106:42 / Young
42. And their enemies oppress them, And they are humbled under their hand.

German Bible Translations

Psalm 106:42 / Luther
42. Und ihre Feinde ängsteten sie; und sie wurden gedemütigt unter ihre Hände.
Psalm 106:42 / Schlachter
42. Und ihre Feinde bedrückten sie, und sie wurden gedemütigt unter ihre Hand.

French Bible Translations

Psaumes 106:42 / Segond21
42. leurs ennemis les ont opprimés, et ils ont été humiliés sous leur main.
Psaumes 106:42 / NEG1979
42. Leurs ennemis les opprimèrent,Et ils furent humiliés sous leur puissance.
Psaumes 106:42 / Segond
42. Leurs ennemis les opprimèrent, Et ils furent humiliés sous leur puissance.
Psaumes 106:42 / Darby_Fr
42. Et leurs ennemis les opprimèrent, et ils furent humiliés sous leur main.
Psaumes 106:42 / Martin
42. Et leurs ennemis les ont opprimés, et ils ont été humiliés sous leur main.
Psaumes 106:42 / Ostervald
42. Leurs ennemis les opprimèrent, et ils furent humiliés sous leur main.

Versions with Strong Codes

Psalms 106 / KJV_Strong
42. Their enemies[H341] also oppressed[H3905] them, and they were brought into subjection[H3665] under[H8478] their hand.[H3027]

Strong Code definitions

H341 'oyeb o-yabe' hating; an adversary:--enemy, foe. see H340

H3905 lachats law-khats' a primitive root; properly, to press, i.e. (figuratively) to distress:--afflict, crush, force, hold fast, oppress(-or), thrust self.

H3665 kana` kaw-nah' a primitive root; properly, to bend the knee; hence, to humiliate, vanquish:--bring down (low), into subjection, under, humble (self), subdue.

H8478 tachath takh'-ath from the same as H8430; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.:--as, beneath, X flat,in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, X unto, X when...was mine, whereas, (where-)fore, with.see H8430

H3027 yad yawd a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows):--(+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X bythem, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing,+ thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.see H3709

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 106

see also: Bible Key Verses