Psalms 106:20 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
20. Thus they changed their glory into the similitude of an ox that eateth grass.
20. And their glory was changed into the image of an ox, whose food is grass.
20. And they changed their glory into the similitude of an ox that eateth grass.
20. Thus they changed their glory into the similitude of an ox that eateth grass.
German Bible Translations
20. Sie vertauschten ihre Herrlichkeit gegen das Abbild eines Stiers, der Gras frißt.
French Bible Translations
20. Ils ont échangé leur gloire contre la représentation d'un boeuf qui mange l'herbe!
20. Ils échangèrent leur gloireContre la figure d’un bœuf qui mange l’herbe.
20. Ils échangèrent leur gloire Contre la figure d'un boeuf qui mange l'herbe.
20. Et ils changèrent leur gloire en la figure d'un boeuf qui mange l'herbe.
20. Ils échangèrent leur gloire contre la figure du bœuf qui mange l'herbe.
Versions with Strong Codes
Psalms 106 / KJV_Strong20.
Strong Code definitions
H4171 muwr moor a primitive root; to alter; by implication, to barter, to dispose of:--X at all, (ex-)change, remove.
H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226
H3519 kabowd kaw-bode' rarely kabod {kaw-bode'}; from H3513; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor orcopiousness:--glorious(-ly), glory, honour(-able). see H3513
H8403 tabniyth tab-neeth' from H1129; structure; by implication, a model, resemblance:--figure, form, likeness, pattern, similitude. see H1129
H7794 showr shore from H7788; a bullock (as a traveller):--bull(-ock), cow, ox, wall (by mistake for H7791).see H7788 see H7791
H398 'akal aw-kal' a primitive root; to eat (literally or figuratively):--X at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up),feed (with), food, X freely, X in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, X quite.
H6212 `eseb eh'seb from an unused root meaning to glisten (or be green); grass (or any tender shoot):--grass, herb.
Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 106
Thèmes : Louange au Créateur; Promesse de salutRelated Sermons discussing Psalms 106
Themes : Louange au Créateur; Promesse de salutsee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images