Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 18:41 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 18:41 / KJV
41. They cried, but there was none to save them: even unto the LORD, but he answered them not.
Psalms 18:41 / ASV
41. They cried, but there was none to save; Even unto Jehovah, but he answered them not.
Psalms 18:41 / BasicEnglish
41. They were crying out, but there was no one to come to their help: even to the Lord, but he gave them no answer.
Psalms 18:41 / Darby
41. They cried, and there was none to save; -- unto Jehovah, and he answered them not.
Psalms 18:41 / Webster
41. They cried, but there was none to save them: even to the LORD, but he answered them not.
Psalms 18:41 / Young
41. They cry, and there is no saviour, On Jehovah, and He doth not answer them.

German Bible Translations

Psalm 18:41 / Luther
41. Sie rufen-aber da ist kein Helfer-zum HERRN; aber er antwortet ihnen nicht.
Psalm 18:41 / Schlachter
41. (H18-42) Sie schrieen, aber da war kein Retter; zum HERRN, aber er antwortete ihnen nicht.

French Bible Translations

Psaumes 18:41 / Segond21
41. Tu mets mes ennemis en fuite devant moi, et je réduis au silence ceux qui me détestent.
Psaumes 18:41 / NEG1979
41. Tu fais tourner le dos à mes ennemis devant moi,Et je réduis au silence ceux qui me haïssent.
Psaumes 18:41 / Segond
41. Ils crient, et personne pour les sauver! Ils crient à l'Eternel, et il ne leur répond pas!
Psaumes 18:41 / Darby_Fr
41. Ils criaient, et il n'y avait point de sauveur; ils criaient à l'Éternel, et il ne leur a pas répondu.
Psaumes 18:41 / Martin
41. Ils criaient, mais il n'y avait point de libérateur; [ils criaient] vers l'Eternel, mais il ne leur a point répondu.
Psaumes 18:41 / Ostervald
41. Tu fais tourner le dos à mes ennemis devant moi; ceux qui me haïssaient, je les détruis.

Versions with Strong Codes

Psalms 18 / KJV_Strong
41. They cried,[H7768] but there was none[H369] to save[H3467] them: even unto[H5921] the LORD,[H3068] but he answered[H6030] them not.[H3808]

Strong Code definitions

H7768 shava` shaw-vah' a primitive root; properly, to be free; but used only causatively and reflexively, to halloo (for help, i.e. freedom from some trouble):--cry (aloud, out), shout.

H369 'ayin ah'-yin as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle:--else, except, fail, (father-)less, be gone,in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare 370.see H370

H3467 yasha` yaw-shah' a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor:--X at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H6030 `anah aw-naw' a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed,i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce:--give account, afflict (by mistake for H6031),(cause to, give) answer, bring low (by mistake for H6031), cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness.See also 1042, 1043. see H6031&volume=KJV_strong' target='_self' >H6031see H6031&volume=KJV_strong' target='_self' >H6031 see H1042 see H1043

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 18

see also: Bible Key Verses