Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 18:18 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 18:18 / KJV
18. They prevented me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.
Psalms 18:18 / ASV
18. They came upon me in the day of my calamity; But Jehovah was my stay.
Psalms 18:18 / BasicEnglish
18. They came on me in the day of my trouble; but the Lord was my support.
Psalms 18:18 / Darby
18. They encountered me in the day of my calamity, but Jehovah was my stay.
Psalms 18:18 / Webster
18. They attacked me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.
Psalms 18:18 / Young
18. They go before me in a day of my calamity And Jehovah is for a support to me.

German Bible Translations

Psalm 18:18 / Luther
18. die mich überwältigten zur Zeit meines Unglücks; und der HERR ward meine Zuversicht.
Psalm 18:18 / Schlachter
18. (H18-19) sie hatten mich überfallen zur Zeit meines Unglücks; aber der HERR ward mir zur Stütze

French Bible Translations

Psaumes 18:18 / Segond21
18. il m'a délivré de mon adversaire puissant, de mes ennemis qui étaient plus forts que moi.
Psaumes 18:18 / NEG1979
18. Il me délivra de mon adversaire puissant,De mes ennemis qui étaient plus forts que moi.
Psaumes 18:18 / Segond
18. Ils m'avaient surpris au jour de ma détresse; Mais l'Eternel fut mon appui.
Psaumes 18:18 / Darby_Fr
18. Ils m'avaient surpris au jour de ma calamité, mais l'Éternel fut mon appui.
Psaumes 18:18 / Martin
18. Ils m'avaient devancé au jour de ma calamité; mais l'Eternel me fut pour appui.
Psaumes 18:18 / Ostervald
18. Il me délivra de mon ennemi puissant, et de mes adversaires qui étaient plus forts que moi.

Versions with Strong Codes

Psalms 18 / KJV_Strong
18. They prevented[H6923] me in the day[H3117] of my calamity:[H343] but the LORD[H3068] was[H1961] my stay.[H4937]

Strong Code definitions

H6923 qadam kaw-dam' a primitive root; to project (one self), i.e. precede; hence, to anticipate, hasten, meet (usually for help):--come (go, (flee)) before, + disappoint, meet, prevent.

H3117 yowm yome from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to)day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as(... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.

H343 'eyd ade from the same as H181 (in the sense of bending down); oppression; by implication misfortune, ruin:--calamity, destruction.see H181

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933

H4937 mish`en mish-ane' or mishtan {mish-awn'}; from H8172; a support (concretely),i.e. (figuratively) a protector or sustenance:--stay. see H8172

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 18

see also: Bible Key Verses