Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 107:7 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 107:7 / KJV
7. And he led them forth by the right way, that they might go to a city of habitation.
Psalms 107:7 / ASV
7. He led them also by a straight way, That they might go to a city of habitation.
Psalms 107:7 / BasicEnglish
7. Guiding them in the right way, so that they might come into the town of their resting-place.
Psalms 107:7 / Darby
7. And he led them forth by a right way, that they might go to a city of habitation.
Psalms 107:7 / Webster
7. And he led them forth by the right way, that they might go to a city of habitation.
Psalms 107:7 / Young
7. And causeth them to tread in a right way, To go unto a city of habitation.

German Bible Translations

Psalm 107:7 / Luther
7. und führte sie einen richtigen Weg, daß sie gingen zur Stadt, da sie wohnen konnten:
Psalm 107:7 / Schlachter
7. und führte sie auf den rechten Weg, daß sie zu einer bewohnten Stadt gelangten,

French Bible Translations

Psaumes 107:7 / Segond21
7. il les a conduits par un chemin bien droit, pour qu'ils arrivent dans une ville où ils puissent habiter.
Psaumes 107:7 / NEG1979
7. Il les conduisit par le droit chemin,Pour qu’ils arrivent dans une ville habitable.
Psaumes 107:7 / Segond
7. Il les conduisit par le droit chemin, Pour qu'ils arrivassent dans une ville habitable.
Psaumes 107:7 / Darby_Fr
7. Et les conduisit dans un chemin droit, pour aller dans une ville habitable.
Psaumes 107:7 / Martin
7. Et les a conduits au droit chemin pour aller en une ville habitée.
Psaumes 107:7 / Ostervald
7. Il les a conduits par le droit chemin, pour arriver à une ville habitable.

Versions with Strong Codes

Psalms 107 / KJV_Strong
7. And he led them forth[H1869] by the right[H3477] way,[H1870] that they might go[H1980] to[H413] a city[H5892] of habitation.[H4186]

Strong Code definitions

H1869 darak daw-rak' a primitive root; to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending):--archer, bend, come, draw, go (over), guide, lead (forth), thresh, tread (down), walk.

H3477 yashar yaw-shawr' from H3474; straight (literally or figuratively):--convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), + pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness).see H3474

H1870 derek deh'-rek from H1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb:--along, away, becauseof, + by, conversation, custom, (east-)ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-)way(-side), whither(-soever). see H1869

H1980 halak haw-lak' akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively):--(all) along,apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad,on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-)faring man, X be weak, whirl.see H3212

H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).

H5892 `iyr eer or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4){aw-yar'}; from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post):--Ai (from margin), city, court (from margin), town. see H5782

H4186 mowshab mo-shawb' or moshab {mo-shawb'}; from H3427; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population:--assembly, dwell in, dwelling(-place), wherein (that) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning.see H3427

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 107

see also: Bible Key Verses