Psalms 107:38 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
38. He blesseth them also, so that they are multiplied greatly; and suffereth not their cattle to decrease.
38. He blesseth them also, so that they are multiplied greatly; And he suffereth not their cattle to decrease.
38. He gives them his blessing so that they are increased greatly, and their cattle do not become less.
38. And he blesseth them, so that they are multiplied greatly; and he suffereth not their cattle to decrease.
38. He blesseth them also, so that they are multiplied greatly; and suffereth not their cattle to decrease.
38. And He blesseth them, and they multiply exceedingly, And their cattle He doth not diminish.
German Bible Translations
38. und er segnete sie, daß sie sich stark mehrten, und auch ihres Viehs machte er nicht wenig,
French Bible Translations
38. Il les bénit, ils deviennent très nombreux, et il ne fait pas diminuer leur bétail.
38. Il les bénit, et ils deviennent très nombreux,Et il ne diminue point leur bétail.
38. Il les bénit, et ils deviennent très nombreux, Et il ne diminue point leur bétail.
38. Et il les bénit, et ils se multiplient beaucoup; et il ne laisse pas diminuer leur bétail;...
38. Il les bénit, et ils sont fort multipliés, et il ne laisse point diminuer leur bétail.
38. Il les bénit, et ils se multiplient extrêmement; il ne laisse point diminuer leur bétail.
Versions with Strong Codes
Psalms 107 / KJV_Strong38.
Strong Code definitions
H1288 barak baw-rak' a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit);also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason):--X abundantly, X altogether, X at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, X indeed, kneel (down),praise, salute, X still, thank.
H7235 rabah raw-baw' a primitive root; to increase (in whatever respect):--(bring in) abundance (X -antly), + archer (by mistake for H7232), be in authority, bring up, X continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly,X -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), X process (of time), sore, store, thoroughly, very.see H7232
H3966 m`od meh-ode' from the same as H181; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated):--diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), X louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very (+ much, sore), well.see H181
H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
H929 bhemah be-hay-maw' from an unused root (probably meaning to be mute); properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective):--beast, cattle.
H4591 ma`at maw-at' a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective):--suffer to decrease,diminish, (be, X borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, (X give the) less, be minished, bring to nothing.
Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 107
Thèmes : Prière pour la délivrance; Confiance en DieuRelated Sermons discussing Psalms 107
Themes : Prière pour la délivrance; Confiance en Dieusee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images