Psalms 107:3 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
3. And gathered them out of the lands, from the east, and from the west, from the north, and from the south.
3. And gathered out of the lands, From the east and from the west, From the north and from the south.
3. Making them come together out of all the lands, from the east and from the west, from the north and from the south.
3. And gathered out of the countries, from the east and from the west, from the north and from the sea.
3. And gathered them out of the lands, from the east, and from the west, from the north, and from the south.
3. And from the lands hath gathered them, From east and from west, From north, and from the sea.
German Bible Translations
3. und die er aus den Ländern zusammengebracht hat vom Aufgang, vom Niedergang, von Mitternacht und vom Meer.
3. und die er aus den Ländern zusammengebracht hat, vom Aufgang und vom Niedergang, von Mitternacht und vom Meer,
French Bible Translations
3. et qu'il a rassemblés de tous les pays, de l'est et de l'ouest, du nord et du sud!
3. Et qu’il a rassemblés de tous les pays,De l’orient et de l’occident, du nord et de la mer!
3. Et qu'il a rassemblés de tous les pays, De l'orient et de l'occident, du nord et de la mer!
3. Et qu'il a rassemblés des pays, du levant et du couchant, du nord et de la mer.
3. Et ceux aussi qu'il a ramassés des pays d'Orient et d'Occident, d'Aquilon et de Midi.
3. Et qu'il a rassemblés des pays d'orient et d'occident, de l'aquilon et du midi.
Versions with Strong Codes
Psalms 107 / KJV_Strong3.
Strong Code definitions
H6908 qabats kaw-bats' a primitive root; to grasp, i.e. collect:--assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, X surely, take up.
H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482
H776 'erets eh'-rets from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482
H4217 mizrach miz-rawkh' from H2224; sunrise, i.e. the east:--east (side, -ward), (sun-)rising (of the sun).see H2224
H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482
H4628 ma`arab mah-ar-awb' or (feminine) maearabah {mah-ar-aw-baw'}; from H6150, in the sense of shading; the west (as a region of the eveningsun):--west. see H6150
H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482
H6828 tsaphown tsaw-fone' or tsaphon {tsaw-fone'}; from H6845; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown):--north(-ern, side, -ward, wind).see H6845
H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482
H3220 yam yawm from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) thesouth:--sea (X -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 107
Thèmes : Prière pour la délivrance; Confiance en DieuRelated Sermons discussing Psalms 107
Themes : Prière pour la délivrance; Confiance en Dieusee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images