Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 107:25 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 107:25 / KJV
25. For he commandeth, and raiseth the stormy wind, which lifteth up the waves thereof.
Psalms 107:25 / ASV
25. For he commandeth, and raiseth the stormy wind, Which lifteth up the waves thereof.
Psalms 107:25 / BasicEnglish
25. For at his word comes up the storm-wind, lifting high the waves.
Psalms 107:25 / Darby
25. For he speaketh, and raiseth the stormy wind, which lifteth up the waves thereof:
Psalms 107:25 / Webster
25. For he commandeth, and raiseth the stormy wind, which lifteth up its waves.
Psalms 107:25 / Young
25. And He saith, and appointeth a tempest, And it lifteth up its billows,

German Bible Translations

Psalm 107:25 / Luther
25. wenn er sprach und einen Sturmwind erregte, der die Wellen erhob,
Psalm 107:25 / Schlachter
25. wenn er sprach und einen Sturmwind erregte, der die Wellen in die Höhe warf,

French Bible Translations

Psaumes 107:25 / Segond21
25. D'un mot, il a fait souffler un vent de tempête qui a soulevé les vagues de la mer.
Psaumes 107:25 / NEG1979
25. Il dit, et il fit souffler la tempête,Qui souleva les flots de la mer.
Psaumes 107:25 / Segond
25. Il dit, et il fit souffler la tempête, Qui souleva les flots de la mer.
Psaumes 107:25 / Darby_Fr
25. Il a commandé, et a fait venir un vent de tempête, qui souleva ses flots:
Psaumes 107:25 / Martin
25. (Car il commande, et fait comparaître le vent de tempête, qui élève les vagues de la mer.)
Psaumes 107:25 / Ostervald
25. Il parla, et fit lever un vent de tempête, qui souleva les vagues de la mer.

Versions with Strong Codes

Psalms 107 / KJV_Strong
25. For he commandeth,[H559] and raiseth[H5975] the stormy[H5591] wind,[H7307] which lifteth up[H7311] the waves[H1530] thereof.

Strong Code definitions

H559 'amar aw-mar' a primitive root; to say (used with greatlatitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.

H5975 `amad aw-mad' a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive):--abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, + serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-)stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.

H5591 ca`ar sah'-ar or (feminine) ctarah {seh-aw-raw'}; from H5590; a hurricane:--storm(-y), tempest, whirlwind.see H5590

H7307 ruwach roo'-akh from H7306; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions):--air, anger, blast, breath, X cool, courage, mind, X quarter, X side, spirit((-ual)), tempest, X vain, ((whirl-))wind(-y).see H7306

H7311 ruwm room a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively):--bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, (X a-)loud, mount up, offer (up), + presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.

H1530 gal gal from H1556; something rolled, i.e. a heap of stone or dung (plural ruins), by analogy, a spring of water (plural waves):--billow, heap, spring, wave.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 107

see also: Bible Key Verses