Psalms 107:43 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
43. Whoso is wise, and will observe these things, even they shall understand the lovingkindness of the LORD.
43. Whoso is wise will give heed to these things; And they will consider the lovingkindnesses of Jehovah.
43. Let the wise give thought to these things, and see the mercies of the Lord.
43. Whoso is wise, let him observe these things, and let them understand the loving-kindnesses of Jehovah.
43. Whoever is wise, and will observe these things, even they shall understand the loving-kindness of the LORD.
43. Who [is] wise, and observeth these? They understand the kind acts of Jehovah!
German Bible Translations
43. Wer ist weise und behält dies? So werden sie merken, wie viel Wohltaten der HERR erzeigt.
43. Wer weise ist, der beobachte solches und merke sich die Gnadenerweisungen des HERRN!
French Bible Translations
43. Que celui qui est sage observe cela, et qu'il soit attentif aux bontés de l'Eternel!
43. Que celui qui est sage prenne garde à ces choses,Et qu’il soit attentif aux bontés de l’Eternel.
43. Que celui qui est sage prenne garde à ces choses, Et qu'il soit attentif aux bontés de l'Eternel.
43. Qui est sage prendra garde à ces choses, et comprendra les bontés de l'Éternel.
43. Quiconque est sage, prendra garde à ces choses, afin qu'on considère les bontés de l'Eternel.
43. Que celui qui est sage prenne garde à ces choses, et considère les bontés de l'Éternel.
Versions with Strong Codes
Psalms 107 / KJV_Strong43.
Strong Code definitions
H4310 miy me an interrogative pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix:--any (man), X he, X him, + O that! what, which, who(-m, -se, -soever), + would to God.see H4100
H2450 chakam khaw-kawm' from H2449; wise, (i.e. intelligent, skilful orartful):--cunning (man), subtil, ((un-)), wise((hearted), man).see H2449
H8104 shamar shaw-mar' a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns),i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.:--beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
H428 'el-leh ale'-leh prolonged from H411; these or those:--an- (the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).see H411
H995 biyn bene a primitive root; to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand:--attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man).
H2617 checed kheh'-sed from H2616; kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty:--favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-)kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.see H2616
H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 107
see also: Bible Key Verses