Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 107:6 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 107:6 / KJV
6. Then they cried unto the LORD in their trouble, and he delivered them out of their distresses.
Psalms 107:6 / ASV
6. Then they cried unto Jehovah in their trouble, And he delivered them out of their distresses,
Psalms 107:6 / BasicEnglish
6. Then they sent up their cry to the Lord in their sorrow, and he gave them salvation out of all their troubles;
Psalms 107:6 / Darby
6. Then they cried unto Jehovah in their trouble, [and] he delivered them out of their distresses,
Psalms 107:6 / Webster
6. Then they cried to the LORD in their trouble, and he delivered them out of their distresses.
Psalms 107:6 / Young
6. And they cry unto Jehovah in their adversity, From their distress He delivereth them,

German Bible Translations

Psalm 107:6 / Luther
6. die zum HERRN riefen in ihrer Not, und er errettete sie aus ihren Ängsten
Psalm 107:6 / Schlachter
6. Da schrieen sie zum HERRN in ihrer Not, und er rettete sie aus ihren Ängsten

French Bible Translations

Psaumes 107:6 / Segond21
6. Dans leur détresse, ils ont crié à l'Eternel, et il les a délivrés de leurs angoisses:
Psaumes 107:6 / NEG1979
6. Dans leur détresse, ils crièrent à l’Eternel,Et il les délivra de leurs angoisses;
Psaumes 107:6 / Segond
6. Dans leur détresse, ils crièrent à l'Eternel, Et il les délivra de leurs angoisses;
Psaumes 107:6 / Darby_Fr
6. Alors ils crièrent à l'Éternel dans leur détresse, et il les délivra de leurs angoisses,
Psaumes 107:6 / Martin
6. Alors ils ont crié vers l'Eternel dans leur détresse; il les a délivrés de leurs angoisses,
Psaumes 107:6 / Ostervald
6. Alors ils ont crié à l'Éternel dans leur détresse; et il les a délivrés de leurs angoisses.

Versions with Strong Codes

Psalms 107 / KJV_Strong
6. Then they cried[H6817] unto[H413] the LORD[H3068] in their trouble,[H6862] and he delivered[H5337] them out of their distresses.[H4480] [H4691]

Strong Code definitions

H6817 tsa`aq tsaw-ak' a primitive root; to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly):--X at all, call together, cry (out), gather (selves) (together).

H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H6862 tsar tsar or tsar {tsawr}; from H6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in 6864); (transitive) an opponent (as crowding):--adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.see H6887 see H6864

H5337 natsal naw-tsal' a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense:- X at all, defend, deliver (self), escape, X without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save,spoil, strip, X surely, take (out).

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H4691 mtsuwqah mets-oo-kaw' or mtsuqah {mets-oo-kaw'}; feminine of H4690; narrowness, i.e. (figuratively) trouble:--anguish, distress.see H4690

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 107

see also: Bible Key Verses