Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 37:35 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 37:35 / KJV
35. I have seen the wicked in great power, and spreading himself like a green bay tree.
Psalms 37:35 / ASV
35. I have seen the wicked in great power, And spreading himself like a green tree in its native soil.
Psalms 37:35 / BasicEnglish
35. I have seen the evil-doer in great power, covering the earth like a great tree.
Psalms 37:35 / Darby
35. I have seen the wicked in great power, and spreading like a green tree in its native soil:
Psalms 37:35 / Webster
35. I have seen the wicked in great power, and spreading himself like a green bay tree.
Psalms 37:35 / Young
35. I have seen the wicked terrible, And spreading as a green native plant,

German Bible Translations

Psalm 37:35 / Luther
35. Ich habe gesehen einen Gottlosen, der war trotzig und breitete sich aus und grünte wie ein Lorbeerbaum.
Psalm 37:35 / Schlachter
35. Ich sah einen Gottlosen, der war trotzig und breitete sich aus wie ein grünender, wilder Baum.

French Bible Translations

Psaumes 37:35 / Segond21
35. J'ai vu l'homme violent dans toute sa puissance: il s'étendait comme un arbre verdoyant,
Psaumes 37:35 / NEG1979
35. J’ai vu le méchant dans toute sa puissance;Il s’étendait comme un arbre verdoyant.
Psaumes 37:35 / Segond
35. J'ai vu le méchant dans toute sa puissance; Il s'étendait comme un arbre verdoyant.
Psaumes 37:35 / Darby_Fr
35. J'ai vu le méchant puissant, et s'étendant comme un arbre vert croissant dans son lieu natal;
Psaumes 37:35 / Martin
35. [Res.] J'ai vu le méchant terrible, et s'étendant comme un laurier vert;
Psaumes 37:35 / Ostervald
35. J'ai vu le méchant terrible et s'étendant comme un arbre vigoureux.

Versions with Strong Codes

Psalms 37 / KJV_Strong
35. I have seen[H7200] the wicked[H7563] in great power,[H6184] and spreading himself[H6168] like a green[H7488] bay tree.[H249]

Strong Code definitions

H7200 ra'ah raw-aw' a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):--advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.

H7563 rasha` raw-shaw' from H7561; morally wrong; concretely, an (actively) bad person:--+ condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.see H7561

H6184 `ariyts aw-reets' from H6206; fearful, i.e. powerful or tyrannical:--mighty, oppressor, in great power, strong, terrible, violent.see H6206

H6168 `arah aw-raw' a primitive root; to be (causatively, make) bare; hence, to empty, pour out, demolish:--leave destitute, discover, empty, make naked, pour (out), rase, spread self, uncover.

H7488 ra`anan rah-an-awn' from an unused root meaning to be green; verdant; by analogy, new; figuratively, prosperous:--green, flourishing.

H249 'ezrach ez-rawkh' from H2224 (in the sense of springing up); a spontaneous growth, i.e. native (tree or persons):--bay tree, (home-)born (in the land), of the (one's own) country (nation).see H2224

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 37

see also: Bible Key Verses