Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 37:18 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 37:18 / KJV
18. The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever.
Psalms 37:18 / ASV
18. Jehovah knoweth the days of the perfect; And their inheritance shall be for ever.
Psalms 37:18 / BasicEnglish
18. The days of the upright are numbered by the Lord, and their heritage will be for ever.
Psalms 37:18 / Darby
18. Jehovah knoweth the days of the perfect; and their inheritance shall be for ever:
Psalms 37:18 / Webster
18. The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever.
Psalms 37:18 / Young
18. Jehovah knoweth the days of the perfect, And their inheritance is -- to the age.

German Bible Translations

Psalm 37:18 / Luther
18. Der HERR kennt die Tage der Frommen, und ihr Gut wird ewiglich bleiben.
Psalm 37:18 / Schlachter
18. Der HERR kennt die Tage der Frommen, und ihr Erbe wird ewiglich bestehen.

French Bible Translations

Psaumes 37:18 / Segond21
18. L'Eternel connaît les jours des hommes intègres, et leur héritage dure éternellement.
Psaumes 37:18 / NEG1979
18. L’Eternel connaît les jours des hommes intègres,Et leur héritage dure à jamais.
Psaumes 37:18 / Segond
18. L'Eternel connaît les jours des hommes intègres, Et leur héritage dure à jamais.
Psaumes 37:18 / Darby_Fr
18. L'Éternel connaît les jours de ceux qui sont intègres, et leur héritage sera pour toujours:
Psaumes 37:18 / Martin
18. [Jod.] L'Eternel connaît les jours de ceux qui sont intègres, et leur héritage demeurera à toujours.
Psaumes 37:18 / Ostervald
18. L'Éternel connaît les jours des gens intègres, et leur héritage subsistera toujours.

Versions with Strong Codes

Psalms 37 / KJV_Strong
18. The LORD[H3068] knoweth[H3045] the days[H3117] of the upright:[H8549] and their inheritance[H5159] shall be[H1961] forever.[H5769]

Strong Code definitions

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H3045 yada` yaw-dah' a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation,punishment, etc.) (as follow):--acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware,(un-)awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-)norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (causeto let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell,understand, have (understanding), X will be, wist, wit, wot.

H3117 yowm yome from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to)day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as(... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.

H8549 tamiym taw-meem' from H8552; entire (literally, figuratively or morally); also (as noun) integrity, truth:--without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole.see H8552

H5159 nachalah nakh-al-aw' from H5157 (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony orportion:--heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare 5158.see H5157 see H5158

H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933

H5769 `owlam o-lawm' or lolam {o-lawm'}; from H5956; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future),i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always:--alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for,(n-))ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world (+ without end). Compare 5331, 5703.see H5956 see H5331 see H5703

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 37

see also: Bible Key Verses