Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 37:22 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 37:22 / KJV
22. For such as be blessed of him shall inherit the earth; and they that be cursed of him shall be cut off.
Psalms 37:22 / ASV
22. For such as are blessed of him shall inherit the land; And they that are cursed of him shall be cut off.
Psalms 37:22 / BasicEnglish
22. Those who have his blessing will have the earth for their heritage; but those who are cursed by him will be cut off.
Psalms 37:22 / Darby
22. for those blessed of him shall possess the land, and they that are cursed of him shall be cut off.
Psalms 37:22 / Webster
22. For such as are blessed by him shall inherit the earth; and they that are cursed by him shall be cut off.
Psalms 37:22 / Young
22. For His blessed ones do possess the land, And His reviled ones are cut off.

German Bible Translations

Psalm 37:22 / Luther
22. Denn seine Gesegneten erben das Land; aber seine Verfluchten werden ausgerottet.
Psalm 37:22 / Schlachter
22. Denn die vom HERRN Gesegneten werden das Land ererben, aber seine Verfluchten sollen ausgerottet werden.

French Bible Translations

Psaumes 37:22 / Segond21
22. car ceux que l'Eternel bénit possèdent le pays, et ceux qu'il maudit sont exterminés.
Psaumes 37:22 / NEG1979
22. Car ceux que bénit l’Eternel possèdent le pays,Et ceux qu’il maudit sont retranchés.
Psaumes 37:22 / Segond
22. Car ceux que bénit l'Eternel possèdent le pays, Et ceux qu'il maudit sont retranchés.
Psaumes 37:22 / Darby_Fr
22. car ceux qui sont bénis de lui posséderont le pays; mais ceux qui sont maudits de lui seront retranchés.
Psaumes 37:22 / Martin
22. Car les bénis [de l'Eternel] hériteront la terre; mais ceux qu'il a maudits seront retranchés.
Psaumes 37:22 / Ostervald
22. Car ceux qu'il bénit hériteront la terre, mais ceux qu'il maudit seront retranchés.

Versions with Strong Codes

Psalms 37 / KJV_Strong
22. For[H3588] such as be blessed[H1288] of him shall inherit[H3423] the earth;[H776] and they that be cursed[H7043] of him shall be cut off.[H3772]

Strong Code definitions

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H1288 barak baw-rak' a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit);also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason):--X abundantly, X altogether, X at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, X indeed, kneel (down),praise, salute, X still, thank.

H3423 yarash yaw-rash' or yaresh {yaw-raysh'}; a primitive root; to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel,to impoverish, to ruin:--cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, X without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) + magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, X utterly.

H776 'erets eh'-rets from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.

H7043 qalal kaw-lal' a primitive root; to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.):--abate, make bright, bring into contempt,(ac-)curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), X slight(-ly), be swift(-er), (be, be more, make, re-)vile, whet.

H3772 karath kaw-rath' a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces):--be chewed, be feller, be freed, hew (down), make a league ((covenant)), X lose, perish, X utterly, X want.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 37

see also: Bible Key Verses