Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 69:9 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 69:9 / KJV
9. For the zeal of thine house hath eaten me up; and the reproaches of them that reproached thee are fallen upon me.
Psalms 69:9 / ASV
9. For the zeal of thy house hath eaten me up; And the reproaches of them that reproach thee are fallen upon me.
Psalms 69:9 / BasicEnglish
9. I am on fire with passion for your house; and the hard things which are said about you have come on me.
Psalms 69:9 / Darby
9. For the zeal of thy house hath devoured me, and the reproaches of them that reproach thee have fallen upon me.
Psalms 69:9 / Webster
9. For the zeal of thy house hath eaten me up; and the reproaches of them that reproached thee have fallen upon me.
Psalms 69:9 / Young
9. For zeal for Thy house hath consumed me, And the reproaches of Thy reproachers Have fallen upon me.

German Bible Translations

Psalm 69:9 / Luther
9. Denn der Eifer um dein Haus hat mich gefressen; und die Schmähungen derer, die dich schmähen, sind auf mich gefallen.
Psalm 69:9 / Schlachter
9. (H69-10) denn der Eifer um dein Haus hat mich gefressen, und die Schmähungen derer, die dich schmähen, sind auf mich gefallen.

French Bible Translations

Psaumes 69:9 / Segond21
9. Je suis devenu un étranger pour mes frères, un inconnu pour les fils de ma mère,
Psaumes 69:9 / NEG1979
9. Je suis devenu un étranger pour mes frères,Un inconnu pour les fils de ma mère.
Psaumes 69:9 / Segond
9. Car le zèle de ta maison me dévore, Et les outrages de ceux qui t'insultent tombent sur moi.
Psaumes 69:9 / Darby_Fr
9. Car le zèle de ta maison m'a dévoré, et les outrages de ceux qui t'outragent sont tombés sur moi.
Psaumes 69:9 / Martin
9. Car le zèle de ta maison m'a rongé, et les outrages de ceux qui t'outrageaient sont tombés sur moi.
Psaumes 69:9 / Ostervald
9. Je suis devenu un étranger pour mes frères, et un inconnu pour les fils de ma mère.

Versions with Strong Codes

Psalms 69 / KJV_Strong
9. For[H3588] the zeal[H7068] of thine house[H1004] hath eaten me up;[H398] and the reproaches[H2781] of them that reproached[H2778] thee are fallen[H5307] upon[H5921] me.

Strong Code definitions

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H7068 qin'ah kin-aw' from H7065; jealousy or envy:--envy(-ied), jealousy, X sake, zeal.see H7065

H1004 bayith bah'-yith probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.):--court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home(born), (winter)house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).see H1129

H398 'akal aw-kal' a primitive root; to eat (literally or figuratively):--X at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up),feed (with), food, X freely, X in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, X quite.

H2781 cherpah kher-paw' from H2778; contumely, disgrace, the pudenda:--rebuke, reproach(-fully), shame.see H2778

H2778 charaph. khaw-raf' a primitive root; to pull off, i.e. (by implication) to expose (as by stripping); specifically, to betroth (as if a surrender); figuratively, to carp at, i.e. defame; denominative (from H2779) to spend the winter:--betroth, blaspheme, defy, jeopard, rail, reproach, upbraid.see H2779

H5307 naphal naw-fal' a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative):--be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have(inheritance), inferior, be judged (by mistake for H6419), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, X surely, throw down.see H6419

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 69

see also: Bible Key Verses