Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 69:5 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 69:5 / KJV
5. O God, thou knowest my foolishness; and my sins are not hid from thee.
Psalms 69:5 / ASV
5. O God, thou knowest my foolishness; And my sins are not hid from thee.
Psalms 69:5 / BasicEnglish
5. O God, you see how foolish I am; and my wrongdoing is clear to you.
Psalms 69:5 / Darby
5. Thou, O God, knowest my foolishness, and my trespasses are not hidden from thee.
Psalms 69:5 / Webster
5. O God, thou knowest my foolishness; and my sins are not hid from thee.
Psalms 69:5 / Young
5. O God, Thou -- Thou hast known Concerning my overturn, And my desolations from Thee have not been hid.

German Bible Translations

Psalm 69:5 / Luther
5. Gott, du weißt meine Torheit, und meine Schulden sind nicht verborgen.
Psalm 69:5 / Schlachter
5. (H69-6) O Gott, du kennst meine Torheit, und meine Schulden sind dir nicht verborgen.

French Bible Translations

Psaumes 69:5 / Segond21
5. Ils sont plus nombreux que les cheveux de ma tête, *ceux qui me détestent sans raison; ils sont puissants, ceux qui veulent me réduire au silence, qui sont à tort mes ennemis. Ce que je n'ai pas volé, il faut que je le rende.
Psaumes 69:5 / NEG1979
5. Ils sont plus nombreux que les cheveux de ma tête,Ceux qui me haïssent sans cause;Ils sont puissants, ceux qui veulent me perdre,Qui sont à tort mes ennemis.Ce que je n’ai pas dérobé, il faut que je le restitue.
Psaumes 69:5 / Segond
5. O Dieu! tu connais ma folie, Et mes fautes ne te sont point cachées.
Psaumes 69:5 / Darby_Fr
5. O Dieu! tu connais ma folie, et mes fautes ne te sont pas cachées.
Psaumes 69:5 / Martin
5. Ô Dieu! Tu connais ma folie, et mes fautes ne te sont point cachées.
Psaumes 69:5 / Ostervald
5. Ceux qui me haïssent sans cause, passent en nombre les cheveux de ma tête; ceux qui m'attaquent et qui sont mes ennemis sans sujet, se renforcent; je dois alors rendre ce que je n'ai pas ravi.

Versions with Strong Codes

Psalms 69 / KJV_Strong
5. O God,[H430] thou[H859] knowest[H3045] my foolishness;[H200] and my sins[H819] are not[H3808] hid[H3582] from[H4480] thee.

Strong Code definitions

H430 'elohiym el-o-heem' plural of H433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.see H433

H859 'attah at-taw' or (shortened); aatta {at-taw'}; or wath {ath}; feminine (irregular) sometimes nattiy {at-tee'}; plural masculine attem{at- tem'}; feminine atten {at-ten'}; or oattenah{at-tay'naw}; or fattennah {at-tane'-naw}; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye andyou:--thee, thou, ye, you.

H3045 yada` yaw-dah' a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation,punishment, etc.) (as follow):--acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware,(un-)awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-)norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (causeto let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell,understand, have (understanding), X will be, wist, wit, wot.

H200 'ivveleth iv-veh'-leth

H819 'ashmah ash-maw' feminine of H817; guiltiness, a fault, the presentation of a sin-offering:--offend, sin, (cause of) trespass(-ing, offering).see H817

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H3582 kachad kaw-khad' a primitive root; to secrete, by act or word; hence (intensively) to destroy:--conceal, cut down (off), desolate, hide.

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 69

see also: Bible Key Verses