Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 69:32 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 69:32 / KJV
32. The humble shall see this, and be glad: and your heart shall live that seek God.
Psalms 69:32 / ASV
32. The meek have seen it, and are glad: Ye that seek after God, let your heart live.
Psalms 69:32 / BasicEnglish
32. The poor will see it and be glad: you who are lovers of God, let your hearts have life.
Psalms 69:32 / Darby
32. The meek shall see it, they shall be glad; ye that seek God, your heart shall live.
Psalms 69:32 / Webster
32. The humble shall see this, and be glad: and your heart shall live that seek God.
Psalms 69:32 / Young
32. The humble have seen -- they rejoice, Ye who seek God -- and your heart liveth.

German Bible Translations

Psalm 69:32 / Luther
32. Die Elenden sehen's und freuen sich; und die Gott suchen, denen wird das Herz leben.
Psalm 69:32 / Schlachter
32. (H69-33) Wenn das die Elenden sehen, werden sie sich freuen. Ihr, die ihr Gott suchet, euer Herz soll aufleben!

French Bible Translations

Psaumes 69:32 / Segond21
32. voilà ce qui est agréable à l'Eternel, plus qu'un boeuf, un taureau avec cornes et sabots.
Psaumes 69:32 / NEG1979
32. Cela est agréable à l’Eternel, plus qu’un taureauAvec des cornes et des sabots.
Psaumes 69:32 / Segond
32. Les malheureux le voient et se réjouissent; Vous qui cherchez Dieu, que votre coeur vive!
Psaumes 69:32 / Darby_Fr
32. Les débonnaires le verront, ils se réjouiront; vous qui cherchez Dieu, votre coeur vivra.
Psaumes 69:32 / Martin
32. Les débonnaires le verront, [et] ils s'en réjouiront, et votre cœur vivra, [le cœur, dis-je, de vous tous] qui cherchez Dieu.
Psaumes 69:32 / Ostervald
32. Et cela plaira mieux à l'Éternel qu'un taureau, qu'un veau ayant des cornes et l'ongle divisé.

Versions with Strong Codes

Psalms 69 / KJV_Strong
32. The humble[H6035] shall see[H7200] this, and be glad:[H8055] and your heart[H3824] shall live[H2421] that seek[H1875] God.[H430]

Strong Code definitions

H6035 `anav aw-nawv' or (by intermixture with 6041) Aanayv {aw-nawv'}; from H6031; depressed (figuratively), in mind (gentle) or circumstances (needy, especially saintly):--humble, lowly, meek, poor.Compare 6041. see H6041&volume=KJV_strong' target='_self' >H6041 see H6031 see H6041&volume=KJV_strong' target='_self' >H6041

H7200 ra'ah raw-aw' a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):--advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.

H8055 samach saw-makh' a primitive root; probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe orgleesome:--cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, X very.

H3824 lebab lay-bawb' from H3823; the heart (as the most interior organ); used also like 3820:--+ bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-)heart((-ed)), midst, mind, X unawares, understanding.see H3823 see H3820

H2421 chayah khaw-yaw' a primitive root (compare 2331, 2421); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive:--keep (leave, make) alive, X certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, (X God) save (alive, life, lives), X surely, be whole.see H2331 see H2421

H1875 darash daw-rash' a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship:--ask, X at all, care for, X diligently, inquire, make inquisition, (necro-)mancer, question, require, search, seek (for, out), X surely.

H430 'elohiym el-o-heem' plural of H433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.see H433

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 69

see also: Bible Key Verses