Psalms 104:7 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
7. At the voice of your word they went in flight; at the sound of your thunder they went away in fear;
German Bible Translations
7. aber vor deinem Schelten flohen sie, von deiner Donnerstimme wurden sie verscheucht.
French Bible Translations
7. Elles ont fui devant ta menace,Elles se sont précipitées à la voix de ton tonnerre.
7. Elles ont fui devant ta menace, Elles se sont précipitées à la voix de ton tonnerre.
7. A ta menace, elles s'enfuirent; à la voix de ton tonnerre, elles se hâtèrent de fuir: -
7. Elles s'enfuirent à ta menace, [et] se mirent promptement en fuite au son de ton tonnerre.
7. A ta menace, elles se retirèrent; au bruit de ton tonnerre, elles s'enfuirent.
Versions with Strong Codes
Psalms 104 / KJV_Strong7.
Strong Code definitions
H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482
H1606 g`arah gheh-aw-raw' from H1605; a chiding:--rebuke(-ing), reproof. see H1605
H5127 nuwc noos a primitive root; to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver):--X abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, X hide, lift up a standard.
H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482
H6963 qowl kole or qol {kole}; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound:--+ aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, (pro-)claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder(-ing), voice, + yell.
H7482 ra`am rah'am from H7481; a peal of thunder:--thunder. see H7481
H2648 chaphaz khaw-faz' a primitive root; properly, to start up suddenly, i.e. (by implication) to hasten away, to fear:--(make) haste (away), tremble.
Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 104
Thèmes : Louange à Dieu; Création et providencePsaume 104 ; Vivre dans la Lumière de Dieu
Related Sermons discussing Psalms 104
Themes : Louange à Dieu; Création et providencesee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images