Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 104:26 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 104:26 / KJV
26. There go the ships: there is that leviathan, whom thou hast made to play therein.
Psalms 104:26 / ASV
26. There go the ships; There is leviathan, whom thou hast formed to play therein.
Psalms 104:26 / BasicEnglish
26. There go the ships; there is that great beast, which you have made as a plaything.
Psalms 104:26 / Darby
26. There go the ships; [there] that leviathan, which thou hast formed to play therein.
Psalms 104:26 / Webster
26. There go the ships: there is that leviathan, which thou hast made to play therein.
Psalms 104:26 / Young
26. There do ships go: leviathan, That Thou hast formed to play in it.

German Bible Translations

Psalm 104:26 / Luther
26. Daselbst gehen die Schiffe; da sind Walfische, die du gemacht hast, daß sie darin spielen.
Psalm 104:26 / Schlachter
26. da fahren die Schiffe; der Leviatan, den du gemacht hast, um darin zu spielen.

French Bible Translations

Psaumes 104:26 / Segond21
26. Les bateaux la sillonnent, tout comme le léviathan, que tu as formé pour qu'il y joue.
Psaumes 104:26 / NEG1979
26. Là se promènent les navires,Et ce léviathan que tu as formé pour jouer dans les flots.
Psaumes 104:26 / Segond
26. Là se promènent les navires, Et ce léviathan que tu as formé pour se jouer dans les flots.
Psaumes 104:26 / Darby_Fr
26. Là se promènent les navires, là ce léviathan que tu as formé pour s'y ébattre.
Psaumes 104:26 / Martin
26. Là se promènent les navires, et ce Léviathan que tu as formé pour s'y ébattre.
Psaumes 104:26 / Ostervald
26. Là se promènent les navires, et ce Léviathan que tu as formé pour s'y jouer.

Versions with Strong Codes

Psalms 104 / KJV_Strong
26. There[H8033] go[H1980] the ships:[H591] there is that leviathan,[H3882] whom thou[H2088] hast made[H3335] to play[H7832] therein.

Strong Code definitions

H8033 sham shawm a primitive particle (rather from the relative pronoun, 834); there (transferring to time) then; often thither, orthence:--in it, + thence, there (-in, + of, + out), + thither, + whither.see H834

H1980 halak haw-lak' akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively):--(all) along,apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad,on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-)faring man, X be weak, whirl.see H3212

H591 'oniyah on-ee-yaw' feminine of H590; a ship:--ship((-men)). see H590

H3882 livyathan liv-yaw-thawn' from H3867; a wreathed animal, i.e. a serpent (especially the crocodile or some other large sea- monster); figuratively, the constellation of the dragon; also as a symbol of Bab.:--leviathan, mourning. see H3867

H2088 zeh zeh a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that:--he, X hence, X here, it(-self), X now, X of him, the one...the other, X than the other, (X out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, X thus, very, which. Compare 2063, 2090, 2097, 2098.see H2063 see H2090 see H2097 see H2098

H3335 yatsar yaw-tsar' probably identical with 3334 (through the squeezing into shape); ((compare 3331)); to mould into a form; especially as a potter; figuratively, to determine (i.e. form aresolution):--X earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose.see H3334 see H3331

H7832 sachaq saw-khak' a primitive root; to laugh (in pleasure or detraction); by implication, to play:--deride, have in derision, laugh, make merry, mock(-er), play, rejoice, (laugh to) scorn, be in (make) sport.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Psaume 104 ; Vivre dans la Lumière de Dieu

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 104

see also: Bible Key Verses