Psalms 104:5 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
5. Who laid the foundations of the earth, that it should not be removed for ever.
5. He has made the earth strong on its bases, so that it may not be moved for ever and ever;
5. Who laid the foundations of the earth, that it should not be removed for ever.
5. He hath founded earth on its bases, It is not moved to the age and for ever.
German Bible Translations
5. der du das Erdreich gegründet hast auf seinem Boden, daß es bleibt immer und ewiglich.
5. Er hat die Erde auf ihre Grundfesten gestützt, daß sie nimmermehr wanken wird.
French Bible Translations
5. Il a fondé la terre sur ses bases; elle ne sera point ébranlée, à toujours et à perpétuité.
5. Il a fondé la terre sur ses bases, tellement qu'elle ne sera point ébranlée à perpétuité.
Versions with Strong Codes
Psalms 104 / KJV_Strong5.
Strong Code definitions
H3245 yacad yaw-sad' a primitive root; to set (literally or figuratively); intensively, to found; reflexively, to sit down together, i.e. settle, consult:--appoint, take counsel, establish, (lay the, lay for a) found(-ation), instruct, lay, ordain, set, X sure.
H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920
H4349 makown maw-kone' from H3559; properly, a fixture, i.e. a basis; generally a place, especially as an abode:--foundation, habitation, (dwelling-, settled) place.see H3559
H776 'erets eh'-rets from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
H1077 bal bal from H1086; properly, a failure; by implication nothing; usually (adverb) not at all; also lest:--lest, neither, no, none (that...), not (any), nothing.see H1086
H4131 mowt mote a primitive root; to waver; by implication , to slip, shake, fall:--be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, X exceedingly, fall(-ing down), be (re-)moved, be ready, shake, slide, slip.
H5769 `owlam o-lawm' or lolam {o-lawm'}; from H5956; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future),i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always:--alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for,(n-))ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world (+ without end). Compare 5331, 5703.see H5956 see H5331 see H5703
H5703 `ad ad from H5710; properly, a (peremptory) terminus, i.e. (by implication) duration, in the sense of advance or perpetuity (substantially as a noun, either with or without a preposition):--eternity, ever(- lasting, -more), old, perpetually, + world without end.see H5710
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Psaume 104 ; Vivre dans la Lumière de DieuRelated Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 104
see also: Bible Key Verses