Psalms 22:12 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
12. A great herd of oxen is round me: I am shut in by the strong oxen of Bashan.
12. Many bulls have compassed me: strong bulls of Bashan have beset me round.
German Bible Translations
12. (H22-13) Es umringen mich große Stiere, mächtige Ochsen von Basan umzingeln mich;
French Bible Translations
12. Ne t'éloigne pas de moi quand la détresse est proche, quand personne ne vient à mon secours!
12. Ne t’éloigne pas de moi quand la détresse est proche,Quand personne ne vient à mon secours!
12. De nombreux taureaux sont autour de moi, Des taureaux de Basan m'environnent.
12. Beaucoup de taureaux m'ont environné, des puissants de Basan m'ont entouré;
12. Plusieurs taureaux m'ont environné; de puissants [taureaux] de Basan m'ont entouré.
12. Ne t'éloigne pas de moi, car la détresse est proche, car il n'y a personne pour me secourir!
Versions with Strong Codes
Psalms 22 / KJV_Strong12.
Strong Code definitions
H7227 rab rab by contracted from H7231; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality):--(in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), ((ship-))master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).
H6499 par par or par {pawr}; from H6565; a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof):--(+ young) bull(-ock), calf, ox.see H6565
H5437 cabab saw-bab' a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows):--bring, cast, fetch, lead, make, walk, X whirl, X round about, be about on every side, apply, avoid, beset(about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, X circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, X on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).
H47 'abbiyr ab-beer' for H46; --angel, bull, chiefest, mighty (one), stout(-hearted), strong (one), valiant.see H46
H1316 Bashan baw-shawn' of uncertain derivation; Bashan (often with the article), a region East of the Jordan:--Bashan.
H3803 kathar kaw-thar' a primitive root; to enclose; hence (in a friendly sense) to crown, (in a hostile one) to besiege; also to wait (as restraining oneself):--beset round, compass about, be crowned inclose round, suffer.
Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 22
Thèmes : Le bon Berger; Confiance en DieuPsaume 22, Psaume 23, Psaume 34 : Jésus crucifié, Jésus ressucité, Jésus Roi de gloire
Related Sermons discussing Psalms 22
Themes : Le bon Berger; Confiance en DieuPsalm 22, Psalm 23, Psalm 34: Jesus crucified, Jesus resurrected, Jesus King of glory
see also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images